Гарні прикметники для опису кімнати. Інтер'єр, яким може і має бути. Самостійні частини мови

Гарні прикметники для опису кімнати.  Інтер'єр, яким може і має бути.  Самостійні частини мови

1. Самостійні частини мови:

  • іменники (див. морфологічні норми сущ.);
  • дієслова:
    • причастя;
    • дієприслівники;
  • прикметники;
  • чисельні;
  • займенники;
  • прислівники;

2. Службові частини мови:

  • прийменники;
  • спілки;
  • частки;

3. Вигуки.

У жодну з класифікацій (за морфологічною системою) російської не потрапляють:

  • слова та й ні, якщо вони виступають у ролі самостійного речення.
  • вступні слова: отже, до речі, разом, як окрема речення, а також ряд інших слів.

Морфологічний розбір іменника

  • початкова форма в називному відмінку, однині (за винятком іменників, що вживаються тільки в множині: ножиці тощо);
  • власне або загальне;
  • одухотворене або неживе;
  • рід (м, ж, порівн.);
  • число (од., мн.);
  • відмінювання;
  • відмінок;
  • синтаксична роль у реченні.

План морфологічного розбору іменника

"Малюк п'є молоко."

Маля (відповідає на запитання хто?) - Іменник;

  • початкова форма – малюк;
  • постійні морфологічні ознаки: одухотворене, загальне, конкретне, чоловічого роду, I-го відмінювання;
  • непостійні морфологічні ознаки: називний відмінок, однина;
  • при синтаксичному аналізі пропозиції виконує роль підлягає.

Морфологічний аналіз слова «молоко» (відповідає питанням кого? Що?).

  • початкова форма – молоко;
  • постійна морфологічнахарактеристика слова: середнього роду, неживе, речове, загальне, II-е відмінювання;
  • змінювані ознаки морфологічні: знахідний відмінок, однина;
  • у реченні пряме доповнення.

Наводимо ще один зразок, як зробити морфологічний розбір іменника, на основі літературного джерела:

"Дві жінки підбігли до Лужина і допомогли йому встати. Він долонею став збивати пил з пальта. (Приклад з: «Захист Лужина», Володимир Набоков)."

Жінки (хто?) - Іменник;

  • початкова форма - жінка;
  • постійні морфологічні ознаки: номінальне, одухотворене, конкретне, жіночого роду, I відмінювання;
  • непостійна морфологічнахарактеристика іменника: однина, родовий відмінок;
  • синтаксична роль: частина підлягає.

Лужину (кому?) - Іменник;

  • початкова форма - Лужин;
  • вірна морфологічнахарактеристика слова: власне ім'я, одухотворене, конкретне, чоловічого роду, змішаного відмінювання;
  • непостійні морфологічні ознаки іменника: однина, давального відмінка;

Долонею (чим?) - Іменник;

  • початкова форма – долоня;
  • постійні морфологічні ознаки: жіночого роду, неживе, загальне, конкретне, I відмінювання;
  • непостійні морфо. ознаки: однини, орудного відмінка;
  • синтаксична роль контексті: доповнення.

Пил (що?) - Іменник;

  • початкова форма – пил;
  • основні морфологічні ознаки: загальне, речове, жіночого роду, однини, одухотворене не охарактеризовано, III відмінювання (іменник з нульовим закінченням);
  • непостійна морфологічнахарактеристика слова: знахідний відмінок;
  • синтаксична роль: доповнення.

(С) Пальто (З чого?) - Іменник;

  • початкова форма – пальто;
  • постійна правильна морфологічнахарактеристика слова: неживе, загальне, конкретне, середнього роду, несхильне;
  • морфологічні ознаки непостійні: число за контекстом неможливо визначити, родового відмінка;
  • синтаксична роль члена пропозиції: доповнення.

Морфологічний розбір прикметника

Прикметник - це знаменна частина мови. Відповідає на запитання Який? Яке? Яка? Які? та характеризує ознаки чи якості предмета. Таблиця морфологічних ознак прикметника:

  • початкова форма в називному відмінку, однини, чоловічого роду;
  • постійні морфологічні ознаки прикметників:
    • розряд, відповідно до значення:
      • - якісне (тепле, мовчазне);
      • - відносне (учорашній, читальний);
      • - присвійне (заячий, мамин);
    • ступінь порівняння (для якісних, у яких ця ознака стала);
    • повна/коротка форма (для якісних, у яких ця ознака постійна);
  • непостійні морфологічні ознаки прикметника:
    • якісні прикметники змінюються за рівнем порівняння (у порівняльних ступенях проста форма, у чудових - складна): - красивий;
    • повна або коротка форма (тільки якісні прикметники);
    • ознака роду (тільки в однині);
    • число (узгоджується з іменником);
    • відмінок (узгоджується з іменником);
  • синтаксична роль у реченні: прикметник буває визначенням або частиною складового іменного присудка.

План морфологічного розбору прикметника

Приклад пропозиції:

Повний місяць зійшов над містом.

Повна (яка?) - Прикметник;

  • початкова форма – повний;
  • постійні морфологічні ознаки прикметника: якісне, повна форма;
  • непостійна морфологічна характеристика: у позитивному (нульовому) ступені порівняння, жіночий рід (узгоджується з іменником), називний відмінок;
  • по синтаксичному аналізу - другорядний член речення, виконує роль визначення.

Ось ще цілий літературний уривок та морфологічний розбір прикметника, на прикладах:

Дівчина була прекрасна: струнка, тоненька, очі блакитні, як два дивовижні сапфіри, так і заглядали до вас у душу.

Прекрасна (яка?) - Прикметник;

  • початкова форма - прекрасний (у цьому значенні);
  • постійні морфологічні норми: якісне, коротке;
  • непостійні ознаки: позитивний ступінь порівняння, однини, жіночого роду;

Струнка (яка?) - Прикметник;

  • початкова форма - стрункий;
  • постійні морфологічні ознаки: якісна, повна;
  • непостійна морфологічна характеристика слова: повне, позитивний ступінь порівняння, однина, жіночий рід, називний відмінок;
  • синтаксична роль у реченні: частина присудка.

Тоненька (яка?) - Прикметник;

  • початкова форма – тоненький;
  • морфологічні постійні ознаки: якісна, повна;
  • непостійна морфологічна характеристика прикметника: позитивний ступінь порівняння, однина, жіночого роду, називного відмінка;
  • синтаксична роль: частина присудка.

Блакитні (які?) - Прикметник;

  • початкова форма – блакитний;
  • таблиця постійних морфологічних ознак прикметника: якісне;
  • непостійні морфологічні характеристики: повне, позитивний ступінь порівняння, множина, називного відмінка;
  • синтаксична роль: визначення.

Дивовижних (яких?) - прикметник;

  • початкова форма - дивовижна;
  • постійні ознаки з морфології: відносне, виразне;
  • непостійні морфологічні ознаки: множина, родового відмінка;
  • синтаксична роль у реченні: частина обставини.

Морфологічні ознаки дієслова

Відповідно до морфології російської, дієслово - це самостійна частина промови. Він може позначати дію (гуляти), властивість (кульгати), відношення (рівнятися), стан (радіти), ознака (білитися, красуватися) предмета. Дієслова відповідають питанням що робити? що зробити? що робить? що робив? або що робитиме? Різним групам дієслівних словоформ притаманні неоднорідні морфологічні характеристики та граматичні ознаки.

Морфологічні форми дієслів:

  • початкова форма дієслова – інфінітив. Її так само називають невизначена або незмінна форма дієслова. Непостійні морфологічні ознаки відсутні;
  • відмінні (особисті та безособові) форми;
  • неспритні форми: причетні та дієпричетні.

Морфологічний розбір дієслова

  • початкова форма – інфінітив;
  • постійні морфологічні ознаки дієслова:
    • перехідність:
      • перехідний (використовується з іменниками знахідного відмінка без прийменника);
      • неперехідний (не вживається з іменником у знахідному відмінку без прийменника);
    • повернення:
      • зворотні (є -ся, -сь);
      • неповоротні (ні -ся, -сь);
      • недосконалий (що робити?);
      • досконалий (що зробити?);
    • відмінювання:
      • I відмінювання (дела-ешь, дела-ет, дела-ем, дела-ете, дела-ют/ут);
      • II відмінювання (сто-иш, стоїть, стоїть, стоїть, стоїть, стоїть/ат);
      • рознопрягаються дієслова (хотіти, бігти);
  • непостійні морфологічні ознаки дієслова:
    • спосіб:
      • дійсне: що робив? що зробив? що робить? що зробить?;
      • умовне: що робив би? що зробив би?;
      • наказове: роби!;
    • час (у дійсному способі: минуле/теперішнє/майбутнє);
    • особа (в теперішньому/майбутньому часі, виявного та наказового способу: 1 особа: я/ми, 2 особа: ти/ви, 3 особа: він/вони);
    • рід (у минулому часі, однини, дійсного і умовного способу);
    • число;
  • синтаксична роль у реченні. Інфінітив може бути будь-яким членом пропозиції:
    • присудкам: Бути сьогодні святом;
    • підлеглим: Вчитися завжди знадобиться;
    • доповненням: Всі гості просили її станцювати;
    • визначенням: У нього виникло непереборне бажання поїсти;
    • обставиною: Я вийшов пройтися.

Морфологічний аналіз дієслова приклад

Щоб зрозуміти схему, проведемо письмовий розбір морфології дієслова з прикладу пропозиції:

Вороні якось Бог послав шматочок сиру... (байка, І. Крилов)

Послав (що зробив?) – частина мови дієслово;

  • початкова форма – надіслати;
  • постійні морфологічні ознаки: досконалий вид, перехідний, 1-е відмінювання;
  • непостійна морфологічна характеристика дієслова: дійсний спосіб, що пройшов часу, чоловічого роду, однини;

Наступний онлайн зразок морфологічного розбору дієслова у реченні:

Яка тиша, прислухайтесь.

Прислухайтеся (що зробіть?) – дієслово;

  • початкова форма – прислухатися;
  • морфологічні постійні ознаки: досконалий вигляд, неперехідний, зворотний, 1-го відмінювання;
  • непостійна морфологічна характеристика слова: наказовий спосіб, множина, 2-а особа;
  • синтаксична роль у реченні: присудок.

План морфологічного аналізу дієслова онлайн безкоштовно, на основі прикладу з цілого абзацу:

Його треба застерегти.

Не треба, нехай знає іншим разом, як порушувати правила.

Що це за правила?

Чекайте, потім скажу. Увійшов! («Золоте теля», І. Ільф)

Застерегти (що зробити?) – дієслово;

  • початкова форма - застерегти;
  • морфологічні ознаки дієслова постійні: досконалий вигляд, перехідний, безповоротний, 1-го відмінювання;
  • непостійна морфологія мови: інфінітив;
  • синтаксична функція у реченні: складова частина присудка.

Нехай знає (що робить?) – частина мови дієслово;

  • початкова форма – знати;
  • непостійна морфологія дієслова: наказовий спосіб, однини, третя особа;
  • синтаксична роль у реченні: присудок.

Порушувати (що робити?) – слово дієслово;

  • початкова форма – порушувати;
  • постійні морфологічні ознаки: недосконалий вид, безповоротний, перехідний, 1-го відмінювання;
  • непостійні ознаки дієслова: інфінітив (початкова форма);
  • синтаксична роль контексті: частина присудка.

Зачекайте (що зробіть?) – частина мови дієслово;

  • початкова форма – зачекати;
  • постійні морфологічні ознаки: досконалий вид, безповоротний, перехідний, 1-го відмінювання;
  • непостійна морфологічна характеристика дієслова: наказовий спосіб, множини, другої особи;
  • синтаксична роль у реченні: присудок.

Увійшов (що зробив?) – дієслово;

  • початкова форма – увійти;
  • постійні морфологічні ознаки: досконалий вигляд, безповоротний, неперехідний, 1-го відмінювання;
  • непостійна морфологічна характеристика дієслова: час, дійсний спосіб, однини, чоловічого роду;
  • синтаксична роль у реченні: присудок.

Так самовіддано і регулярно про філософію та концепцію сучасного інтер'єру не висловлюються ніде. Головний проект кельнської виставки не має конкурентів. Das Haus - єдиний майданчик у своєму роді, де настільки вдумливо, масштабно і без обмежень розмірковують найкращі профі своєї справи. Міркують про «інтер'єр мрії», втілюючи його за допомогою реальних продуктів.

Арт-директор проекту Das Haus Дік Спіренбург шість років (з 2012 року) збирає на одному майданчику дизайнерів, архітекторів, бренди та майстерні, щоб ті всі разом реалізовували щороку різні уявлення про інтер'єр. У просторі виставкового залу конструюється подоба будинку, здатного функціонувати за законами, які, втім, не лише не відірвані від реальності, а, навпаки, її акумулюють.

Отже, аналізуємо основні прийоми та методи організації сучасного будинку за всі роки існування проекту Das Haus.

Все не те, чим здається

Перше, на що звертаєш увагу, розглядаючи проект Das Haus, його міжнародний характер. Усі шість років Дік Спіренбург відбирав авторів інсталяцій про будинок таким чином, щоб про те, що таке сучасний інтер'єр, висловлювалися не лише європейці. Хоча так, здебільшого через промисловий прогрес і розвиненість ринку, ключове значення в інтер'єрному світі відіграє, безперечно, Європа. І заводи тут, і інститути галузеві, а тому за досвідом та практикою сюди приїжджають. Приїжджають і з Китаю, з Індії, з Африки та заатлантичних країн.

Прем'єру проекту Das Haus у 2012 році здійснив дует індіанки та англійця Stiduo Doshi Levien. Дебют закономірно виявився яскравим, частково пряним, і напрочуд грайливим. Автори переосмислили функції та можливості звичних зон. Кухня-ванна-спальня втратила вихідний формат.

Кухня виглядає польовою, ярмарковою: банки-склянки-тарілки виставлені на огляд, з них формується декор. Розкрив свіжий йогурт, подрібнив траву, все змішав, зробив два кроки і наніс косметичну маску відразу. Відкритий душ поруч із кухнею – ще одне нововведення (?) авторів інсталяції. Душ використовують для процедур гігієни, омивання людських ніг, лап тварин, забруднених речей, для набору води для поливу рослин. Нікуди далеко не треба ходити. І дверей нема. Вам це здається радикальним ексгібіціонізмом? Ви не просунутий. І не шифруйтесь у себе на ліжку, воно теж більше не призначене тільки сну: сісти, прилягти, скласти речі на прохідній, без краплі інтиму, бо все одно довкола діти, друзі, сусіди, собаки. Не буде вам усамітнення більше, навчайтеся відмовлятися та медитувати кожну секунду та в будь-якому місці. Жорстоко, звісно, ​​але ніхто не казав, що сімейне життябуде легкою.

Природа все заспокоїть

Успіх першого радикально-грайливого та барвистого Das Haus показав, що проект може надалі мати популярність. І щоб її закріпити, арт-директор Дік Спіренбург запрошує у 2013 іменитого та визнаного у дизайн-світі Луку Нікетто (Luca Nichetto). Італієць-модерніст, на відміну від дебютантів, був звичнішим у зонуванні, але менш – у конструюванні. "Я хочу, щоб з кожної кімнати в будинку була видна зелень", - резюмував свою концепцію Лука і все ускладнив, зробивши в будинку лише одне вікно.

І пішов ще далі. Далі Карло Скарпа, Мішеля Соркіна та Жана-Марі Массо. Він відтворив кімнати за допомогою пілонів з рослинами, які формують простори, що жодним чином не виявляють функцію: чим відрізняється вітальня від кухні, спальні або санвузла, можна зрозуміти тільки завдяки меблюванню. Предметний дизайн, в якому Нікетто профі, узяв гору. І як же тріумфували фабрики!

Жінці треба більше

Треба сказати, що для кожного проекту Das Haus в арсеналі автора практично будь-які продукти існуючих брендів. А якщо таких не знаходиться (або з фабрикою не вдалося домовитися), звертаються до майстерень, що виготовляють предмети за ескізами. І, безумовно, всі автори, які брали участь у Das Haus, мають значний досвід предметного проектування.

У портфоліо датчанки учасниці проекту 2014 Луїзи Кембелл (Louise Campbell) бренди: Royal Copenhagen, Hay, Louis Poulsen, Zanotta. Усі моделі витончені, візуально полегшені. Такий же легкий будинок, що ніби ширяє, вийшов і для кельнської виставки.

Перший будинок із двома рівнями, трохи більше звичної для проекту площі (зазвичай – близько 180 кв. м, у Луїзи – понад 200), чимало моделей, створених на замовлення, бо розіграти історію Аліси в країні чудес із гігантськими предметами інтер'єру непросто.

«Я не хочу мати великий бізнес ( у компанії Луїзи працюють лише 5 осіб – прим. ред.). Я хочу бути незалежною і мати змогу обирати, який проект робити, а який ні. Я не хочу являти собою індустрію. Це точно не те, що зробить мене щасливою».

Варто зауважити, що з погляду свободи творчості, таке посилання у бізнесі – велика особиста преференція. Справді велика.

Але продовжимо, залишивши Кембелл, яка відпочиває в самій просторій і комфортабельній спальні за всю історію Das Haus.

Рефлекси маленьких світів

Жарт від бабусі одного з учасників Das Haus 2015: Ти знаєш, навіщо відрізаєш голову рибі перед тим, як її готувати? – Ні. Так робила моя мама, а маму так навчила її мати. – Уся справа в тому, що у нашого пра-пра просто був маленький горщик для приготування риби».

Так, люди в більшості країн, що розвиваються, живуть у тісних квартирках. І навіть коли вони виростають і стають досить багатими для того, щоб завести собі значний модний лофт, вони все одно не можуть жити там постійно. Традиції та історія беруть своє.

Якраз про традиції та історію міркував знаменитий китайський дует Neri & Hu, модні хлопці з чудовою американською дизайн-освітою та власним інтер'єрним бутіком у Шанхаї (крім дизайн-студії у Шанхаї та Лондоні).

Вони нагромадили компактний темний зовні об'єм, який на будинок схожий тільки завдяки безлічі вікон. Причому, вікна, прорубані в стінах і в перегородках інтер'єру, поставлені так, як це було звично для Шанхаю 1930-х років: через бідність, перенаселеність і безлічі сходів-рівнів перехожі та сусіди, опиняючись навпроти вікна, бачили все, що відбувається всередині кімнати.

Так і гості та учасники imm Cologne 2015, підкоряючись законам вуайєризму китайською, розглядали у вікна яскраво забарвлені і заставлені меблями та аксесуарами інтер'єри. Добре, предмети були на утіху – від , De La Espada, Classicon та інші того ж порядку. І щоразу Ліндон Нері (Lyndon Neri) та Розана Ху (Rossana Hu) пропонували переосмислювати функції речей: на дивані – є, за обіднім столом – працювати, у спальні та ванній влаштовувати по три ліжка та по три ванні (на кожного з трьох членів) сім'ї).

Умовна ізоляція

Концепція проекту Das Haus передбачає створення житла саме для типової сучасної родини. Усі автори інсталяцій пропонують цій умовній сім'ї свої рішення. Майже всі однаково «висловлюються» про вітальні: ну що з неї взяти, вона завжди ядро/серце/площа, навколо якої зав'язується решта інтер'єру.

Порушення походять від типів зонування та маршрутизації, які визначають у результаті ступінь ізоляції мешканців, можливості їх соціалізації всередині простору. Кордони та «шляхи до мети» - те, що, по суті, характеризує будь-яку особистість. Дуже просто пофантазувати і співвіднести якості людини з типом стіни: суцільна глуха, стіна з рослин, з рейок, відсутня зовсім.

У цей ряд дуже вписується концепція зонування 2016 від Себастьяна Херкнера: у ній все змінюється завдяки тканині. В минулому році . Зараз лише додамо факти: «головний ганчірочок» проекту Das Haus колись працював зі Стеллою Маккартні і свою концепцію демократизує «абсолютно закритий притулок – це завжди надто дорого».

мені б в небо

Якщо вже мова про межі, то й про верхні – теж. У тих, кому вежу зриває часто й хто позбавлений «небесного» милування і космічних амбіцій. Про американців.

Тод Бречер (Todd Bracher) – герой 2017 року. Дизайнер із датською школою, який не про Нью-Йорк, а про штат Оклахому. Для нього будинок та його концепція – суцільне милування, релакс та інтертейнмент. На хліб заробили – давайте видовищ. А видовища та розваги в будинку скрізь: крізь дах проглядається небо, над вхідною зоною ширяє місяць, спальня – місце не тільки для сну, а й для денних роздумів, душова зовсім на вулиці (show going on outside – шоу триває зовні), на кухні – кабінет-бібліотека. «Споживання не лише їжі, а й гарної інформації», - ось про що особливо розмірковує Тод Бречер. І дуже правий: час фільтрувати споживання.

Варто в наступні роки чекати продовження переосмислення звичного зонування та способів використання предметів облаштування інтер'єрів: не освоєно також «нижня межа» (підлога/база/основа/земля), а також методи насичення простору (звуки, спецефекти, запахи), які, по- мабуть, незабаром повсюдно інтегрують у наші будинки технічний прогрес та smart-системи.

Літо близьке і наближається той момент, коли ви на тиждень чи два забудете про роботу та вирушите у відпустку. Подорожі та відпустка – це, звичайно, емоції. А емоції найкраще передаються прикметниками.

У цій статті я познайомлю вас із описовою лексикою, яку можна (і потрібно) використовувати для опису різних місць. Всі слова представлені , яка тут не просто так, а для того, щоб ви звертали на неї увагу і відразу запам'ятовували слово з правильним наголосом та вимовою. Крім того, вивчаючи нові прикметники, намагайтеся поєднати їх із знаннями, які у вас уже є: синонімами та антонімами, з тими словами (дієсловами та іменниками), від яких вони походять. Про це я теж розповідатиму.

Давайте виходити за рамки звичних елементарних good, bad і beautiful і розглянемо більш «просунуту» описову лексику, яка допоможе зробити вашу мову насиченою та барвистим. До речі, ця стаття стане у нагоді не тільки тим, хто хоче підвищити свій рівень і спілкуватися вільніше, але й усім, хто готується до усної та письмової частини міжнародних іспитів, FCE, CAE.

Позитивні та нейтральні прикметники

Breathtaking["breθˌteɪkɪŋ] - дослівно: захоплюючий дух. Утворюється від слів breath (дихання) і take (брати). Також можна перекласти як разючий, дивовижний, чудовий.

A breathtaking view - дивовижний вигляд
A breathtaking scenery - чудовий пейзаж

Busy ["bɪzɪ]- жвавий, метушливий.

Busy squares of London - пожвавлені площі Лондона

Сharming["ʧɑːmɪŋ] - дуже приємний, чарівний

Charming narrow streets - чарівні вузькі вулички

Compact [ˌkəm"pækt] компактний, невеликий. Практично те ж саме, що і small. Більше синонімів до прикметника small.

Compact historical centre – невеликий історичний центр

Contemporary– сучасний, новий, модерністський. Популярніший синонім - modern [" m ɔ d (ə) n ]- Сучасний, модний.

Contemporary buildings - сучасні будинки
Modern architecture - сучасна архітектура

Cosmopolitan[ˌkɔzmə"pɔlɪt(ə)n] - багатонаціональний.

New York є cosmopolitan city. - Нью Йорк – багатонаціональне місто.

Delightful- Чудовий, чарівний. Прикметник походить від слова delight (задоволення, насолода) із суфіксом -ful, який позначає наповненість. Докладніше про суфікс-ful читайте.

А delightful mountain village – чарівне село в горах

Enchanting- чарівний, чарівний. За значенням дуже близько до слова charming.

An enchanting view of the lake - чарівний вид на озеро

Exciting[ɪk"saɪtɪŋ] - захоплюючий, приголомшливий. Слово - похідне від дієслова to excite (захоплювати, дуже цікавити, хвилювати).

Закінчуючий погляд від top of the mountain - приголомшливий вид з вершини гори

Exquisite[ɪk"skwɪzɪt, ek-] - вишуканий, витончений.

Exquisite restaurants and shops - вишукані ресторани та магазини

Famous["feɪməs] - відомий, знаменитий. Прикметник походить від іменника fame (слава).

We saw famous fountains and squares. - Ми побачили знамениті фонтани та площі.

Fascinating["fæsɪneɪtɪŋ] - дуже цікавий, приголомшливий. В основі - дієслово to fascinate ["fæsɪneɪt] (захоплювати, захоплювати, зачаровувати). Fascinating - це те саме, що «very interesting», тому підсилювач very з цим прикметником не використовується, інакше за змістом вийде «дуже дуже цікавий». Докладніше про прикметники, з якими не можна говорити в статті. І якщо ви вирішили вживати прикметник fascinating, то, будь ласка, вимовляйте його правильно - з наголосом на перший склад. Транскрипція до послуг.

Архітектура міста є fascinating. - Архітектура міста приголомшлива.

Gorgeous["gɔːʤəs] - чудовий, прекрасний, чудовий.

A gorgeous castle - чудовий замок

Historic- Історичний, пам'ятний. Не плутайте з historical. Дуже детальне пояснення різниці між прикметниками із суфіксами -ic та -ical.

Rome is full of historic places. - Рим сповнений історичних місць.

Huge- Великий, гігантський, величезний, величезний.

Angkor Wat is a huge temple. - Ангкор-Ват – це величезний храм.

Industrial[ɪn"dʌstrɪəl] – індустріальний, промисловий.

We drove through the industrial area of ​​the city. – Ми проїхали через промислову частину міста.

Invigorating[ɪn"vɪg(ə)reɪtɪŋ] - надихає, надихає, надає енергію. Це прикметник походить від дієслова to invigorate (надихати, надихати). Зверніть увагу на наголос!

Lively["laɪvlɪ] - жвавий, мальовничий, живий. Не плутайте lively зі словами alive і living (живий, не мертвий - про істоти).

City center is lively even early in the morning. - Центр міста жвавий навіть рано-вранці.

Mysterious- таємничий, загадковий, походить від слова mystery -таємниця, загадка.

The mysterious old churches and caves - загадкові старі церкви та печери

Picturesque[ˌpɪkʧ(ə)"resk] - мальовничий.

А picturesque valley - мальовнича долина.

Rural["ruər(ə)l] - сільська, сільська.

Russian Tuscany impresed us a lot. - Сільська місцевість Тоскани нас дуже вразила.

Thrilling[θrɪlɪŋ] - хвилюючий, захоплюючий. Від дієслова to thrill, від якого, до речі, і назва популярного жанру фільмів: thriller.

The thrilling view of Niagara falls - захоплюючий вид на Ніагарський водоспад

Tiny["taɪnɪ] - маленький, крихітний. Нагадаю, що більше синонімів до прикметників little і small.

The hotel room був tiny. – Номер у готелі був крихітний.

Trendy["trendɪ] - модний, стильний. Звичайно, слово-джерело - trend (напрямок, тенденція в моді, мистецтві).

Trendy streets of Tokio - стильні вулиці Токіо

Urban["ɜːb(ə)n] - міський, протиставлення rural.

I prefer holidays in urban areas. - Я волію проводити відпустку у місті.

Vast- Великий, великий, величезний, безкрайній, безкрайній, нескінченний.

The vast desert - безкрайня пустеля

Vibrant["vaɪbrənt] - живий, енергійний, повний життя. Походить від дієслова to vibrate - вібрувати. Прикметником vibrant описують місця, які завжди в русі.

Ibiza є vibrant place. - Ібіца – місце, повне життя.

Негативні прикметники

Boring["bɔːrɪŋ] - нудний, нецікавий.

Holiday in amall village can be boring. - Відпустка в маленькому селі може бути нудною.

Bustling["bʌslɪŋ] метушливий, галасливий, неспокійний. Походить від слова bustle - переполох, суєта або шуміти, метушитися. Більш відоме слово-синонім noisy .

Головними streets megapolises є будь-який bustling. - Головні вулиці великих міст завжди дуже галасливі.
It was noisy even at night. - Шумно було навіть уночі.

Desert["dezət] - пустельний, занедбаний, безлюдний, безлюдний. Прикметник утворено від слова desert ["dezət] (пустеля).

Дехто з людей, що розбиті beaches. – Деякі люди люблять безлюдні пляжі.

Dull- нудний, похмурий, похмурий.

The say London is a very dull place in winter. - Говорять, що Лондон - дуже похмуре місце взимку.

Enervating["e̱nə(r)veɪtɪŋ] - стомлюючий, смішний.

Hectic["hektɪk] - метушливий, надто галасливий.

Compared to my hometown, Moscow is too hectic. - Порівняно з моїм рідним містом, Москва дуже галаслива.

Plain- Простий, звичайний.

Berlin кинувся аж до be а plain city. - Берлін виявився звичайним містом.

Overcrowded[ˌəuvə"kraudɪd] - переповнений, набитий людьми. Приставка over- (над-, пере-) і прикметник crowded (від слова crowd - натовп). У блозі є цілий .

I disliked the central square as it був overcrowded. - Мені не сподобалася центральна площа, вона була переповнена народом.

Sprawling["sprɔːlɪŋ] - безладно забудований, величезний. Від дієслова to sprawl - розтягуватися, витягуватися, розповзатися на всі боки. Деякі міста справляють саме таке враження.

Istanbul is a sprawling city. – Стамбул величезне місто.

Polluted- Забруднений. Разом із прикметником запам'ятовуйте дієслово to pollute (забруднювати) та іменник pollution (забруднення).

Beijing was even more polluted than I imagined. - Пекін був навіть брудніший, ніж я собі уявляв.

Packed- переповнений, битком набитий, скучений. Прикметник є близьким за значенням до crowded та overcrowded .

The museums були packed with tourists. – Музеї були переповнені туристами.

Pricey["praɪsɪ] - дорогий, те саме, те й expensive.

Staying в центрі Copenhagen може бути прицілом. - Зупинитись у готелі в центрі Копенгагена може бути досить так дорого.

Old-fashioned[ˌəuld"fæʃ(ə)nd] - старовинний, старомодний.

Hotels on island були old-fashioned and uncomfortable. - Готелі на острові були старомодні та некомфортні.

Touristy["tuərɪstɪ] - переповнений туристами.

Так, слів багато, але зовсім обов'язково запам'ятовувати одразу все. Виділіть ті, які ви вже знали, але не використовували у мові. Напевно, ви зустріли такі в списку. З нових для вас слів виберете 5-10 і намагайтеся застосовувати їх замість звичних прикметників. Коли ця порція нової лексики увійде у ваш побут, беріть ще кілька. Таким чином ви завжди матимете потрібні слова, щоб висловити свою думку на англійськоюі перестанете вживати одні й самі прості прикметники good, bad і interesting.

Вправа для запам'ятовування: запишіть у стовпчик назви країн, міст, місць, у яких ви побували, або хочете побувати. Напроти кожного запишіть прикметник, який з ним асоціюється, який найкраще описує це місце. Подумаєте, чому ви пов'язали це місце з цим прикметником. Складіть свою пропозицію з новим словом.

Для тих, хто хоче розмовляти, але не може організувати роботу самостійно, ми пропонуємо розмовний курс англійської по Скайп. Цікаві темита обговорення кожне заняття, говоримо тільки англійською, аналізуємо та розбираємо помилки, отримуємо та використовуємо нову лексику. Спробувати навчання по Скайп можна на безкоштовному вступному занятті з нашими викладачами. можна прямо зараз.



top