Твір на тему: Жіночі образи в повісті Поєдинок, Купрін. Зображення кризи армії як кризи російського життя в повісті А.І. Купріна «Поєдинок Два головних герої

Твір на тему: Жіночі образи в повісті Поєдинок, Купрін.  Зображення кризи армії як кризи російського життя в повісті А.І.  Купріна «Поєдинок Два головних герої

Повість «Поєдинок» вийшла в світ в 1905 році і відразу зробила А. І. Купріна популярним. Це зовсім не дивно, адже ні в одному творі того пір не описувалася армія і її звичаї з таким ступенем майстерності. У цій статті ми поговоримо про героїв згаданого твору, а також розкриємо образ Ромашова в повісті «Поєдинок» Купріна.

ідея твору

Матеріал для цього твору автору дала саме життя. Письменник закінчив юнкерське училище, а потім протягом чотирьох років служив у піхотному полку. В основу повісті лягли всі накопичені за цей час враження. Тому автору вдалося так реалістично зобразити епізоди армійського життя і збагатити твір цілою галереєю солдатських і офіцерських портретів. Образ Ромашова в повісті «Поєдинок» буде розкритий трохи пізніше, а поки ми коротко розповімо про інших героїв.

офіцери

Побут і служба офіцерів N-ського полку має спільні риси. Їхнє життя - це щоденна рутина, що складається з вивчення армійських статутів, стройових занять, офіцерських зборів, пиятик з друзями, азартних ігор і адюльтерів з чужими дружинами.

З іншого боку, кожен офіцер наділений індивідуальністю і чимось виділяється на загальному тлі. Наприклад, добродушний і невибагливий поручик Вєткін. Він не думає про майбутнє і живе лише армійськими буднями. Ротний командир Слива грубий, тупий служака з важким характером і тягою до жорсткої дисципліни. Його не цікавить нічого з того, що знаходиться за межами статуту, будуючи і роти. У Зливи тільки дві прихильності: відокремлене пияцтво вечорами і стройова краса власної роти. Поручик Бек-Агамалов постійно бореться зі спалахами кровожерливих інстинктів і не може з ними впоратися. Капітан Осадчий чимось нагадує образ Ромашова в повісті «Поєдинок», але, на відміну від Юрія, він надмірно жорстокий. Капітан буквально оспівує нещадну війну, вселяючи тим самим трепет своїм підлеглим. Продовжують галерею персонажів пасивний і меланхолійний капітан Лещенко, наводить своїм виглядом тугу; пустушка і фат Бобетінскій, який вважає себе великосвітським людиною з витонченими манерами; молодий старий, поручик Олизар і інші. Щиро шкода жебрака вдова поручика Зегржт, якому ледь вистачає платні, щоб прогодувати чотирьох дітей. Перш ніж ми розкриємо образ Ромашова в повісті «Поєдинок», коротко розповімо про двох колоритних персонажів.

підполковник Рафальський

Щоб врятуватися від рутини і нудьги, кожен офіцер придумував собі певний заняття, яке допомагало уникнути важкої нісенітниці армійської служби. У підполковника Рафальського на прізвисько Брем був домашній звіринець. Серед колег він вважався людиною доброї душі, Славним і милим диваком. Але одного разу втомлений сурмач виконав його наказ не так, як слід було, і цей добряк просто сказився, вдаривши солдата в щелепу з такою силою, що той втратив кілька зубів.

капітан Стельковский

Військова справа була його покликанням. Він дбав про власні солдатах, тому його рота була найкращою в полку: всіх складаються в ній людей немов спеціально відбирали. Вони ходили ситими, жвавими, тверезо оцінювали навколишнє оточення і не боялися дивитися в очі будь-якому начальству. У роті Стельковскій не лаялися і не билися. За вишколі і зовнішнім виглядом вона нічим не поступалася будь гвардійської частини. На військових оглядах капітан виявляв себе ініціативним, кмітливим і винахідливим командиром. Однак поза службою в його вчинках немає благородства: він спокушає молодих селянок. Це стало для капітана своєрідною розвагою.

Два головних герої

Потрапити, ще трохи - і ми опишемо образ Ромашова. «Поєдинок» розкриває нам душевне спустошення, нелюдськість, опошлення і здрібніння людей в умовах військової служби. Кого ж автор протиставляє офіцерському середовищі з її твердолобою офіцерської кастою? Підпоручика Ромашова та його старшого друга - офіцера Назанского. Вони уособлюють в творі гуманістичне начало. Зупинимося на них більш докладно. І почнемо, звичайно ж, з першого. Отже, як автор малює образ Ромашова в повісті «Поєдинок»?

Юрій Ромашов

Багато літературні історики і критики сходяться на думці, що Купрін вклав в образ головного героя свої автобіографічні риси: Юрій народився в місті Наровчата, батька він не пам'ятає (тільки маму), дитинство провів в Москві, навчався в кадетському корпусі, а потім пішов у військове училище. Все це відповідає обставинам життя Купріна.

Юрій Ромашов постає перед читачем чарівним хлопцем, що привертає своєю душевною чистотою і благородством. Саме ці якості не дозволяють поручику адаптуватися до армійському середовищі. Юрій простодушний і добрий, володіє дитячої мрійливістю і яскравим уявою. А практично всі люди в його оточенні порочні і розучилися мислити. Тому поручик відчуває себе серед солдатів одиноким і чужим: за півтора року офіцерської служби його постійно мучило відчуття загубленості і самотності серед байдужих і недоброзичливих людей. Юрію не до душі були грубі звички військових, вульгарні зв'язку, пиятики, карти, знущання над солдатами.

Образ Ромашова в повісті «Поєдинок» Купріна був продуманий таким чином, щоб пробуджувати у читача співчуття і співчуття до чужого нещастя. Так, Юрій заступився за татарина Шарафутдинова, погано знає російську мову і практично не розуміє накази полковника. Також він утримав Хлєбнікова від самогубства (солдати довели його до відчаю побоями і знущаннями). На відміну від інших військових, Юрій розуміє, що яким би одноманітно-покірним і непоказним ні Хлєбніков, він насправді жива людина, а не механічна величина.

Людяність поручика проявилася і в іншому: в обговоренні солдатських розправ над цивільними, в ставленні до денщика Гайнану і його язичницьких вірувань, в переживаннях щодо вульгарного роману з Раїсою Петерсон і т. Д.

Образ Ромашова в повісті «Поєдинок» (з цитатами)

Після того, як А. І. було опубліковано і набуло популярності, в виданнях літературної тематики відразу стали з'являтися найбільш полюбилися читачам фрази головного героя. Ми теж вирішили вибрати з повісті найкращі цитати Юрія Ромашова, які найбільш точно розкривають його характер. Пропонуємо вам з ними ознайомитися.

Про любов до Олександрі Петрівні:

«Любов - це саме дивне і прекрасне почуття. Величезне щастя просто побачити улюблену хоча б раз на рік. За неї і за будь-якої її каприз, я готовий віддати життя ».

Про солдатів:

«Офіцери озлоблені і дурні, але при цьому пишаються« честю мундира ». Вони кожен день б'ють пересічних, перетворюючи їх на покірних і безликих рабів. Неважливо, ким вони були до армії, вона зробила їх не відрізнятись один від одного ».

Про покликання:

«Все ясніше і ясніше стає для мене думка, що у людини є лише три гордих покликання: вільний фізична праця, мистецтво і наука».

Назанский

Образ Ромашова в повісті «Поєдинок» (цитати, що характеризують героя, ви могли прочитати вище) є головним у творі. Але не можна не відзначити Назанского - як найменш життєвого персонажа твору. Мабуть, автор ввів його для вираження своїх світоглядних поглядів і заповітних думок. Ви запитаєте, а чому б не втілити все це в образі головного героя? Ми думаємо, що автор вважав поручика занадто неосвіченим і молодим для вираження цієї філософії. А Назанский підійшов ідеально і дуже вдало доповнив образ Ромашова. «Поєдинок» Купріна тим і хороший, що містить багато взаємодоповнюючих один одного персонажів.

Філософія Назанского

Назанскому чуже євангельське повчання про любов до ближнього. Він вважає, що з часом любов до людства зміниться любов'ю до себе: своєму розуму, тіла і нескінченною різноманітністю почуттів ... «Кожен повинен бути царем світу, його гордістю і окрасою, і брати все, що хоче. Не треба нікого боятися, вам немає рівних. Настане час, і віра у власну Я осінить всіх людей. І тоді не буде ні заздрості, ні злоби, ні вад, ні жалості, ні колег, ні панів, ні рабів. Люди перетворяться в богів ». Така позиція персонажа перегукується з теорією надлюдини в дусі Ніцше. Вона була досить популярна на початку 20 століття. Мабуть, нею захопився і автор твору.

висновок

Отже, ми дали характеристику головним героям повісті і, сподіваємося, в повній мірі висвітлили тему: «Купрін. «Поєдинок»: образ Ромашова ». І останнє…

Хоч поручик і з захопленням слухав Назанского, вчення Ніцше йому чуже. Він не сприймає презирства до слабшого і беззахисного. Досить згадати, як Юрій був добрий до Гайнану і як дбайливо ставився до Хлебникову. Незважаючи на блиск і розум Назанского, образ Ромашова в повісті «Поєдинок» набагато благородніше і привабливіше. Мабуть, автор, зробивши його таким, хотів донести до читача думку про те, що порядна і чесна людина завжди буде вище за інших і переможе в духовному плані.


Повість чудового російського письменника А. І. Купріна «Поєдинок
»Вийшла в 1905 році і мало оглушливий успіх. публікація
твори збіглася з поразкою Росії у війні з Японією,
і багато читачів побачили в «Поєдинку» пояснення слабкості російської
армії. Напевно, ніхто до Купріна, хто б Йову з такою силою
армійські недоліки. Письменник на власному досвіді був знаком
з полкової життям: десять років він навчався у військових закладах,
чотири роки служив в армії. У «Поєдинку» Купрін намалював
широку і детальну картинужиття провінційного полку, створив
цілу галерею типів російського офіцерства.
Полкова атмосфера справляє тяжке, гнітюче враження.
Юний офіцер Ромашов, якого автор наділив багато в чому власними
переживаннями, ніяк не може звикнути до армійської
життя в глушині. Найбільше обурює Ромашова нелюдське
ставлення офіцерів до простих солдатів. Побиття рядових є
звичайною справою, зневірені солдати накладають на себе руки, як це двічі
відбувається в роті Осадчого, або намагаються втекти, хоча за де-
зіртірство їх чекає ще більш жорстке покарання. Ромашов, на відміну
від більшості офіцерів, відноситься до солдатів по-людськи:
протестує проти рукоприкладства; захищає погано розуміє
по-російськи татарина перед командиром полку, за що піддається
домашнього арешту; дружньому спілкується з денщиком Гайнаком. найбільш
яскраво в повісті змальований Хлєбніков - жалюгідний, хворий, забитий
і заляканий солдатів. Після невдалого огляду Ромашов відчуває
загальнолюдське спорідненість з нещасним солдатом, починає протегувати
йому, не звертаючи уваги на глузування товаришів по службі.
Інтереси служби мало займають офіцерів, вони неохоче йдуть
на плац, відбувають належний час, а вечорами збираються в клубі,
щоб грати, пиячити, затівати брудні інтрижки з «полковими
дамами ». Дія досягає кульмінації в сцені огляду, на
якому полк з ганьбою провалюється. Солдати або влаштовують
«Кордебалет» замість нормальної марширування, як це відбувається
з ротою Осадчого, або взагалі збиваються з кроку і перетворюються
в безформні натовп, як в роті Ромашова. Що приїхав генерал
бачить забитих, переляканих рядових, нездатних до реальних бойових
діям, і ледачих, байдужих, грубих офіцерів, формально
виконуючих командирські обов'язки. щасливий виняток
- рота Стельковскій - не рятує положення.
Ромашов виявляється головним винуватцем безладу в своїй
роті. Його підводить схильність до порожнього мечтательству, та ще в
самий невідповідний момент - під час урочистого проходу
роти перед генералом. Незграбний, сором'язливий Ромашов уявляє
себе красенем - офіцером, якого генерал захоче взяти
в ад'ютанти, «предметом загального захоплення, прекрасним центром
всього світу », не помічаючи того, що збився при маршировкою з лінії,
зім'яв і засмутив рух всієї роти.
Купрін співчутливо зображує головного героя, але не приховує
його внутрішньої слабкості, ліні, обмеженості. Ромашов здатний
на благородний порив, він не боїться схопити за руку Бек-Агамалова,
коли той в люті замахнувся шаблею на жінку. Але у головного
героя не вистачає сили характеру, щоб протистояти загальної
вульгарності, займатися самоосвітою. У його житті є справжнє,
глибоке почуття - любов до Шурочка Ніколаєвої, а Ромашов
через недосвідченість потрапляє в мережі «полковий дами», Раїси Петерсон.
Він намагається розірвати вульгарну зв'язок, і ображена коханка мстить
за допомогою брудних анонімок, через які відбувається сварка
Ромашова і Миколаєва, яка призвела до дуелі. Ромашов готовий на все
заради Шурочки, але його кохана найбільше стурбована власним
благополуччям. Домігшись від Ромашова обіцянки стріляти
на дуелі повз, вона відправляє його на вірну смерть. любовна
інтрига грає в повісті другорядну роль. Купрін показує,
що справжнім почуттям немає місця в грубому і вульгарному світі.
Серед численних образів офіцерів немає жодного по-справжньому
гідного характеру. Навіть «розумниця» Стельковский виявляється
прихованим розпусником. Непогано почуваються в армії
агресивні Бек-Агамалов і Осадчий, але і вони відчувають напади
туги і заглушають її горілкою. Старі офіцери давно зачерствіли
душею, механічно виконують свої обов'язки і шукають
способи забутися, відволіктися від важкої повсякденності. милою
диваком-зоологом здається на перший погляд Рафальський-Брем,
зібрав особистий домашній звіринець, однак Ромашов дізнається, що
Брем вибив зуби сурмачеві за неправильно зіграний сигнал. шляхетний
Назанский, вимовляє гарячі викривальні монологи
проти армії і радить Ромашова вийти на свободу з
цього задушливого «комори», сам вже не здатний на вчинок і може
тільки пити поодинці. Словом, ніхто з героїв не може бути
названий зразковим офіцером і гідною людиною.
Назва повісті багатопланово. З одного боку, Купрін продовжує
традицію класичної російської літератури і показує
антигуманну сутність дуелі. Головний герой гине якраз в той
момент, коли він пережив внутрішній переворот і стояв на порозі
нового життя. З іншого боку, назва має символічний
сенс. Коротке життя Ромашова - це нерівний поєдинок з жорсткою
і вульгарної середовищем, яка вбиває все краще в людині. герой Купріна
гине, але сам письменник, на щастя, зумів вирватися з
армійської неволі і написати про неї неприховану, страшну правду.

«РПМЛПЧЩЕ ДБНЩ» ЙМЙ «ЦЕОЩ ПЖЙГЕТПЧ»

ч уПВТБОЙЙ, РП ОЕРЙУБООПНХ РТБЧЙМХ, РПДЩНБФШ ТБ'ЗПЧПТ П'ОБЛПНЩІ ДБНБІ, Б ФЕН ВПМЄ П ЦЕОБІ УЧПЙІ ПЖЙГЕТПЧ, УЮЙФБМПУШ ЧЕТІПН ОЕРТЙМЙЮЙС.

ьФПЗП ЧПРТПУБ ОЕМШ'С ВЩМП ЛБУБФШУС ДБЦЕ РТЙОГЙРЙБМШОП, Ф. Л. Й'ТБУУХЦДЕОЙК ПВЕЕЗП ІБТБЛФЕТБ, МЕЗЛП ВЩМП ОЕ'БНЕФОП УЧЕТОХФШ ПРО ЮБУФОПУФЙ, Б ЬФП ВЩМП ВЩ, ТБ'ХНЕЕФУС, УПЧЕТИЕООП ОЕДПРХУФЙНП.

оП Ч ПФЛТПЧЕООЩІ ВЕУЕДБІ У ЗМБ'Х ПРО ЗМБ', П ФПН, ЮФП ДПМЦОЩ РТЕДУФБЧМСФШ УПВП ЦЕОЩ ПЖЙГЕТПЧ, ЛПОЕЮОП, ЗПЧПТЙМЙ Й РП ЬФПНХ ЧПРТПУХ, ЛБЛ УЕВС РПНОА, УХЕЕУФЧПЧБМП ДЧБ НОЕОЙС.

'БЕЙФОЙЛЙ ЙОУФЙФХФБ «РПМЛПЧЩІ ДБН» ЗПЧПТЙМЙ РТЙВМЙ'ЙФЕМШОП ФБЛ: уЕНЕОПЧУЛЙК ПЖЙГЕТ ОЕ НПЦЕФ ЦЕОЙФШУС ПРО «ОЕРПДІПДСЕЕК Л РПМЛХ» ПУПВЕ. хУМПЧЙС «РПДІПДСЕОПУФЙ» УМЕДХАЕЙЕ: ІПТПИБС УЕНШС, ІПТПИЕЕ ЧПУРЙФБОЙЕ Й ВЕ'ХРТЕЮОБС ТЕРХФБГЙС. чП ЧУЕІ НПОБТІЙЮЕУЛЙІ УФТБОБІ еЧТПРЩ, ЧУАДХ, зде ЕУФШ «ДЧПТ», Й Ч зЕТНБОЙЙ, Й Ч бЧУФТЙЙ, Й ДБЦЕ Ч иЧЕГЙЙ, ПРО РТПЙУІПЦДЕОЙЕ Й ПРО УПГЙБМШОПЕ РПМПЦЕОЙЕ Цео ЗЧБТДЕКУЛЙІ ПЖЙГЕТПЧ ПВТБЕБЕФУС ЧЙНБОЙЕ. ч бОЗМЙЙ, ОБРТЙНЕТ, ФТЕВХЕФУС, ЮФПВЩ ЦЕОБ ЗЧБТДЕКУЛПЗП ПЖЙГЕТБ ВЩМБ «presentable», Ф. Е. ЙНЕМБ ВЩ РТБЧП ВЩФШ РТЕДУФБЧМЕООПК ЛП «ДЧПТХ».

'ЧБОЙЕ ЦЕОЩ уЕНЕОПЧУЛПЗП ПЖЙГЕТБ УФПМШ ЦЕ ЧЩУПЛП Й РПЮЕФОП, ЛБЛ Й'ЧБОЙЕ ЇЇ НХЦБ. РП'БЛПОХ, ДМС ФПЗП, ЮФПВЩ ЦЕОЙФШУС, ПЖЙГЕТ ДПМЦЕО УРТБИЙЧБФШ ТБ'ТЕИЕОЙС ЛПНБОДЙТБ РПМЛБ. оП ЬФП ЕЕЕ НБМП. п ВХДХЕЙІ ЦЕОБІ ПЖЙГЕТПЧ ОХЦОП УПВЙТБФШ УРТБЧЛЙ Й Юен ВПМШИЕ Ч ЬФПН ДЕМЕ ВХДЕФ УП'ДБЧБФШУС'БФТХДОЕОЙК, ФЕН МХЮИЕ ... оП'БФП ХЦЕ, ЛПЗДБ Чує УТПЛЙ РТПИМЙ, Чує ХУМПЧЙС ЧЩРПМОЕОЩ, Й ТБ'ТЕИЕОЙЕ РПМХЮЕОП, ФП ЦЕОБ ПЖЙГЕТБ ЛБЛ ВЩ «РТЙОЙНБЕФУС Ч РПМЛ», ФПЮШ-Ч-ФПЮШ, ЛБЛ Ч УЧПЕ ЧТЕНС ВЩМ РТЙОСФ Ч РПМЛ ЇЇ НХЦ. у ЬФПК РПТЩ СТ ЧУФХРБЕФ Ч ЛПТРПТБГЙА «РПМЛПЧЩІ ДБН», УФБОПЧСУШ Л ЦЕОЕ ЛПНБОДЙТБ РПМЛБ РТЙВМЙ'ЙФЕМШОП Ч ФЕ ЦЕ ПФОПИЕОЙС, ЛБЛ ЇЇ НХЦ Л ЛПНБОДЙТХ.

рЙУБОПК УХВПТДЙОБГЙЙ ДМС «РПМЛПЧЩІ ДБН» ОЕФ, ОП ОЕРЙУБООБС ЙНЕЕФУС, Й ЧЩТБЦБЕФУС СТ Ч РТЙЧЕФУФЧЙСІ, ЧЙ'ЙФБІ Й Ф. Р. фЕПТЕФЙЮЕУЛЙ, ЦЕОБ ЛПНБОДЙТБ РПМЛБ, ЕУМЙ РПОБДПВЙФУС, НПЦЕФ ДБФШ ЦЕОЕ НПМПДПЗП ПЖЙГЕТБ «УПЧЕФ», УДЕМБФШ ФП-ФП Й Фп- ФП, ЙМЙ ОЕ ДЕМБФШ ФПЗП-ФП Й ФПЗП-ФП. рПМЛПЧЩЕ ДБНЩ ЬФП ПДОБ УЕНШС, ЦЕОЕЙОЩ ПДОПЗП ЛТХЗБ Й ЧПУРЙФБОЙС, Й Ч ЬФПН УМХЮБЕ ФПМШЛП ЕУФЕУФЧЕООП, ЕУМЙ ВПМЄ РПЦЙМЩЕ Й ПРЩФОЩЕ ВХДХФ ОБРТБЧМСФШ ПРО РХФШ ЙУФЙОЩ НПМПДЩІ Й ВПМЄ МЕЗЛПНЩУМЕООЩІ.

дТХЗБС УФПТПОБ ЗПЧПТЙМБ ФБЛ:

оЙЛБЛЙІ «РПМЛПЧЩІ ДБН» ОЕФ Й ВЩФШ ОЕ ДПМЦОП. ДМС ІПТПИЕЗП ЧПЕООПЗП ЦЕОБ ЧУЕЗДБ МЙИОЕЕ НЕУФП ХС'ЧЙНПУФЙ. рПЬФПНХ УБНПЕ МХЮИЕЕ, ЕУМЙ ПЖЙГЕТ ОЕ ЦЕОЙФУС ЧПЧУЕ. уХЕЕУФЧХАФ ЦЕ Ч тПУУЙЙ УФБТЩЕ ЛБЧБМЕТЙКУЛЙЕ РПМЛЙ, зде РП ФТБДЙГЙЙ НПМПЦЕ РПДРПМЛПЧОЙЮШЕЗП ЮЙОБ ПЖЙГЕТ ЦЕОЙФШУС ОЕ НПЦЕФ. б ЙОБЮЕ ЧЩІПДЙ Й'РПМЛБ. й Ч УНЩУМЕ ФПЧБТЙЕЕУФЧБ Й ВПЕЧПК ДПВМЕУФЙ ЬФП МХЮИЙЕ ПП ЧУЕК ОБИЕК БТНЙЙ РПМЛЙ. оП ЕУМЙ ХЦЕ ПЖЙГЕТ ЙОБЮЕ ОЕ НПЦЕФ Й Чує ТБЧОП ЬФПФ ИБЗ УДЕМБЕФ, ФП Ч ЧЩВПТ ЄЗП ОЙЛФП ОЕ ЙНЕЕФ РТБЧБ ЧНЕИЙЧБФШУС. еДЙОУФЧЕООБС ПГЕОЛБ, ЛПФПТБС ДПМЦОБ РТЙНЕОСФШУС Л ЦЕОЕ ПЖЙГЕТБ, ЬФП ІПТПИБС СТ ЦЕОБ УЧПЕНХ НХЦХ ЙМЙ РМПІБС. дЕТЦБЧОЩК ПУОПЧБФЕМШ оби, Рефт, ЧФПТЩН ВТБЛПН ВЩМ ЦЕОБФ ОЕ ПРО ЛЙУЕКОПК ВБТЩИОЕ, Б ЦЕОЕЙОЕ, ЛПФПТБС ЧЙДЕМБ ЧЙДЩ. й Рефт ВЩМ У ОЕК УЮБУФМЙЧ Й СТ РПНПЗБМБ ЕНХ Ч ЄЗП ФТХДБІ.

лПТРПТБГЙС «РПМЛПЧЩІ ДБН» ОЕ ФПМШЛП ВЕУРПМЕ'ОБ, ОП Й ЧТЕДОБ. пЖЙГЕТПЧ РПМЛБ УЧС'ЩЧБЕФ ПЮЕОШ НОПЗПЕ: ЖПТНБ, УМХЦВБ, ПВЕЙЕ ЙОФЕТЕУЩ, РПМЛПЧЩЕ ФТБДЙГЙЙ, РПМЛПЧПЕ ФПЧБТЙЕЕУФЧП Ч НЙТОПЕ ЧТЕНС Й ВПЕЧПЕ Ч ЧПЕООПЕ. Чує ЬФП ОБУФПМШЛП ОБРПМОСЕФ ЦЙ'ОШ, ОБУФПМШЛП УП ЧУЕІ УФПТПО ПРХФЩЧБЕФ ЮЕМПЧЕЛБ, ЮФП ОЕНЙОХЕНБС ТБ'ОЙГБ ІБТБЛФЕТПЧ, ОЕЛПФПТБС ТБ'ОЙГБ УПГЙБМШОЩІ ЛТХЗПЧ, Й ЮБУФП ЧЕУШНБ ЛТХРОБС ТБ'ОЙГБ НБФЕТЙБМШОПЗП РПМПЦЕОЙС, Чує ЬФП ПФІПДЙФ ПРО'БДОЙК РМБО Й РЕТЕУФБЕФ ЮХЧУФЧПЧБФШУС. рПМЛ ДЕУСФЛЙ МАДЕК УВЙЧБЕФ Ч ПДОХ УЕНША Й ЧЩТБВБФЩЧБЕФ УЧПК ФЙР. й Ч ЧЩТБВПФЛЕ ЬФПЗП ФЙРБ ЗТПНЛЙЕ ЖБНЙМЙЙ Й ИЧЩТСОЙЕ ДЕОШЗБНЙ ОЙЛБЛПК ТПМЙ ОЕ ЙЗТБАФ. уВЙФШ Ч ПДОХ УЕНША РСФОБДГБФШ ПЖЙГЕТУЛЙІ Цео ОЕФ БВУПМАФОП ОЙЛБЛПК ЧП'НПЦОПУФЙ, ІПФС ВЩ ХЦЕ РПФПНХ, ЮФП ЛТПНЕ ПДЙОБЛПЧПК ЖПТНЩ Йі НХЦЕК Йі ОЙЮФП Ч УХЕОПУФЙ НЕЦДХ УПВПК ОЕ УЧС'ЩЧБЕФ.

рЩФБФШУС ЧЧЕУФЙ Ч УТЕДХ ПЖЙГЕТУЛЙІ Цео ЛБЛПЕ-ФП РПДПВЙЕ УХВПТДЙОБГЙЙ РТПФЙЧПЕУФЕУФЧЕООП Й ОЕМЕРП. рПМЛПЧОЙЛ ЧУЕЗДБ УФБТИЕ ЛБРЙФБОБ, ЗПДБНЙ, УМХЦВПК Ч РПМЛХ Й ПРЩФОПУФША. уЧПА ДПМА РПЮФЕОЙС Й ХЧБЦЕОЙС ПФ НМБДИЙІ ПО РПМХЮБЕФ'БЛПООП Й ОБФХТБМШОП. оП РТЕДРПМПЦЙФЕ, ЮФП ФБЛПК УПТПЛБМЕФОЙК ІПМПУФСЛ РПМЛПЧОЙЛ, У 20 ЗПДБНЙ УМХЦВЩ Ч РПМЛХ, РПЦЕМБЕФ ЦЕОЙФШУС ПРО 20-МЕФОЕК ДЕЧПЮЛЕ, ФПМШЛП ЮФП УП ИЛПМШОПК УЛБНШЙ. й 30-МЕФОСС ЦЕОБ ЛБРЙФБОБ, НБФШ ФТПЙІ дефеко, ДПМЦОБ ВХДЕФ УФБФШ Л ОЕК Ч РПМПЦЕОЙЕ НМБДИЕК, ХУФХРБФШ ЄК НЕУФП, СЧМСФШУС Л ОЕК РЕТЧБС У ЧЙ'ЙФПН Й Ф. Д.

хЦЕ РП УЧПЕК РТЙТПДЕ, ПП ЧУСЛЙЕ УЧПЙ ПВЯЕДЙОЕОЙС, ПУПВЕООП МЙИЕООЩЕ РТСНПК, ОЕРПУТЕДУФЧЕООПК ГЕМЙ, ЦЕОЕЙОЩ, Л ЛБЛПНХ ВЩ Співай ЛТХЗХ ОЙ РТЙОБДМЕЦБМЙ, Й ЛБЛ ВЩ ЧПУРЙФБОЩ ОЙ ВЩМЙ, ОЕНЙОХЕНП ЧОПУСФ НЕМПЮОПУФШ, ПФЛХДБ РЙЛЙТПЧЛЙ, РЕТЕУХДЩ, УРМЕФОЙ Й ЧУЕЧП'НПЦОЩЕ НЕМЛЙЕ ЗБДПУФЙ ...

лПОЕЮОП, ОЕМШ'С ФТЕВПЧБФШ, ЮФПВЩ Чує 45 ПЖЙГЕТПЧ РПМЛБ ВЩМЙ НЕЦДХ УПВП'БЛБДЩЮОЩНЙ ДТХ'ШСНЙ. оП РТЙ РПНПЕЙ ЧОЕУМХЦЕВОПК ДЙУГЙРМЙОЩ, ЛПФПТБС УХЕЕУФЧХЕФ Ч уПВТБОШЙ, МЕЗЛП ДПВЙФШУС ФПЗП, ЮФП ЧЕУШНБ НБМП УЙНРБФЙ'ЙТХАЕЙЕ ДТХЗ ДТХЗХ МАДЙ, ВХДХФ ПП ЧОЕИОЕ РТЙМЙЮОЩІ ПФОПИЕОЙСІ.

у ЦЕОЕЙОБНЙ, ПРСФШ-ФБЛЙ УПЧЕТИЕООП ОЕ'БЧЙУЙНП ПФ ЛТХЗБ Й ЧПУРЙФБОЙС, ДБЦЕ ФБЛЙІ УЛТПНОЩІ ТЕ'ХМШФБФПЧ ДПВЙФШУС ОЕНЩУМЙНП. уТЕДЙ ДБН ЧУЕЗДБ ОБКДХФУС «ОЕТБ'МХЮОЩЕ РТЙСФЕМШОЙГЩ», ОП ВХДХФ Й ФБЛЙЕ, ЛПФПТЩЕ «ОЕ ЧЩОПУСФ» Й «ФЕТРЕФШ ОЕ НПЗХФ» ДТХЗ ДТХЗБ, ЮХЧУФЧ ЬФЙІ УЧПЙІ УЛТЩЧБФШ ОЕ УФБОХФ Й ТБ'ХНЕЕФУС Чуен УЙМБНЙ ВХДХФ УФБТБФШУС ЧФСОХФШ Ч УЧПЙ ТБУРТЙ Й НХЦЕК. й ЬФП ЕЕЕ ОЕ Чує. ч ФБЛЙІ РПМЛПЧЩІ «УЕНШСІ», УП ЧЛМАЮЕОЙЕН ФХДБ Й Цео, ОЕНЙОХЕНП'БЧПДСФУС ХІБЦЙЧБОЙС, ЖМЕТФЩ, Й, ЛБЛ ОЕЙ'ВЕЦОПЕ УМЕДУФЧЙЕ Йі, ДХЬМЙ, ТБ'ЧПДЩ, ПВНЕОЩ ЦЕОБНЙ Й УФТЕНЙФЕМШОЩЕ ХІПДЩ Й'РПМЛБ.

рПЬФПНХ ОЙЛБЛПК РПМЛПЧПК УПГЙБМШОПК ЦЙ'ОЙ, ПВС'БФЕМШОПЗП'ОБЛПНУФЧБ «ДПНБНЙ», ПВС'БФЕМШОЩІ ПВЕЙІ ХЧЕУЕМЕОЙК Й Ф. Р. ВЩФШ ОЕ ДПМЦОП. пВС'БФЕМШОПЕ ПВЕЕОЙЕ ДПМЦОП ВЩФШ ФПМШЛП НЕЦДХ ПЖЙГЕТБНЙ, Ч уПВТБОЙЙ ЙМЙ Ч ДТХЗЙІ НЕУФБІ, ОП ЙУЛМАЮЙФЕМШОП ПРО «ІПМПУФПК ОПЗЕ». еУМЙ ​​ВЩ РПМЛ ВЩМ «ДЙРМПНБФЙЮЕУЛЙК ЛПТРХУ», ХЮБУФЙЕ Цео Ч ПВЕЕК ЦЙ'ОЙ ВЩМП ВЩ ПВС'БФЕМШОП. еУМЙ ​​ВЩ РПМЛ УФПСМ Ч ЛБЛПН-ОЙВХДШ ЗМХІПН НЕУФЕЮЛЕ ПРО БЧУФТЙКУЛПК ЗТБОЙГЕ, зде ЕДЙОУФЧЕООЩЕ ГЙЧЙМЙ'ПЧБООЩЕ ЦЕОЕЙОЩ ЬФП ЦЕОЩ ФПЧБТЙЕЕК ЬФП ВЩМП ВЩ ОЕНЙОХЕНП. оП Ч ЗПТПДЕ уБОЛФ-рЕФЕТВХТЗЕ ЛБЦДЩК ЙНЕЕФ ЧП'НПЦОПУФШ ОБКФЙ УЕВЕ РТЙСФОЩК ЛТХЗ'ОБЛПНЩІ Й РПНЙНП РПМЛБ. вЕТЕЗЙФЕУШ «нБМЕОШЛПЗП зБТОЙ'ПОБ» Й лХРТЙОУЛПЗП «рПЕДЙОЛБ». б РПФПНХ, ДПМПК «РПМЛПЧЩІ ДБН» Й ДБ'ДТБЧУФЧХАФ «ЦЕОЩ ПЖЙГЕТПЧ», ЛПФПТЩЕ Юен Неошо РТЙОЙНБАФ ХЮБУФЙС Ч РПМЛПЧПК ЦЙ'ОЙ, ФЕН МХЮИЕ ДМС ОЙІ УБНЙІ Й ФЕН УРПЛПКОЕЕ ДМС Йі НХЦЕК.

ч НПЕ ЧТЕНС ПВБ ЬФЙ ФЕЮЕОЙС ЧЩМЙМЙУШ Ч ОЕЮФП УТЕДОЕЕ, ОП УП'ОБЮЙФЕМШОЩН ХЛМПОПН Ч УФПТПОХ ЧФПТПЗП. «РПМЛПЧЩЕ ДБНЩ» УХЕЕУФЧПЧБМЙ, ОП Ч РПМЛПЧПК ЦЙ'ОЙ ХЮБУФЙС РПЮФЙ ОЕ РТЙОЙНБМЙ.

рТЕЦДЕ Юен ЦЕОЙФШУС, ПЖЙГЕТ РП'БЛПОХ УРТБИЙЧБМ ТБ'ТЕИЕОЙС ЛПНБОДЙТБ РПМЛБ, ОП ТБ'ТЕИЕОЙС ДБЧБМЙУШ УТБЧОЙФЕМШОП МЕЗЛП, ПУПВЕООП ПП ЧТЕНС ЧПКОЩ. рПНОА ДЧБ ЙМЙ ФТЙ УМХЮБС ПФЛБ'ПЧ, ОП Ч ЬФЙІ УМХЮБСІ, ЕУМЙ ВЩ НПМПДЩЕ ПЖЙГЕТЩ РТПУЙМЙ ТБ'ТЕИЕОЙС Х УЧПЙІ ПФГПЧ, ФП ТЕ'ХМШФБФ ВЩМ ВЩ ФПФ ЦЕ.

рТЙ ЦЕОЙФШВЕ РПЧЕМЙФЕМШОП ЧУФБЧБМ ПДЙО ОБУХЕОЩК ЧПРТПУ. чПРТПУ НБФЕТЙБМШОЩК. еУМЙ ​​ІПМПУФПНХ ПЖЙГЕТХ ЄЗП МЙЮОЩІ УТЕДУФЧ ІЧБФБМП ФПМШЛП ПРО УЕВС, Б Х ОЕЧЕУФЩ ОЕ ВЩМП ОЙЮЕЗП, ФП ФПЗДБ РТЙІПДЙМПУШ ХІПДЙФШ Й ЙУЛБФШ УМХЦВХ, ЛПФПТБС ПРМБЮЙЧБМБУШ МХЮИЕ, Юен ПЖЙГЕТУЛБС.

уЮЙФБМПУШ, ЮФП Чує ЦЕОЩ ПЖЙГЕТПЧ ДПМЦОЩ ВЩФШ НЕЦДХ УПВП'ОБЛПНЩ. ДМС ЬФПЗП ЛБЦДБС ДПМЦОБ ВЩМБ РПВЩЧБФШ Х ЛБЦДПК Ч РТЙЕНОЩЕ ДОЙ, НЕЦДХ 5 Й 7-ША ЮБУБНЙ ЧЕЮЕТБ. уЮЙФБМПУШ ДПУФБФПЮОЩН ЬФП УДЕМБФШ ТБ' Ч ЗПДХ. нМБДИЙЕ ОБЮЙОБМЙ, УФБТИЙЕ ПФЧЕЮБМЙ.

ДМС ФПЗП, ЮФПВЩ Х'ОБЧБФШ ЦЕОХ УЧПЕЗП ФПЧБТЙЕБ ПРО ХМЙГЕ Й Ч РХВМЙЮОЩІ НЕУФБІ, ФЕ ЦЕ ЕЦЕЗПДОЩЕ ЧЙ'ЙФЩ Л РПМЛПЧЩН ДБНБН ДПМЦОЩ ВЩМЙ РТПДЕМЩЧБФШ Й Чує ПЖЙГЕТЩ. ДМС НПМПДЕЦЙ ЬФП ВЩМБ ДПЧПМШОП ФСЦЕМБС РПЧЙООПУФШ. ДМС ІТБВТПУФЙ ПФРТБЧМСМЙУШ ПВЩЛОПЧЕООП РП-ДЧПЕ ПРО ПДОПН Й'ЧП'ЮЙЛЕ. рПЛПОЮЙФШ У ЬФЙН ДЕМПН ОХЦОП ВЩМП ДП ЧФПТПК РПМПЧЙОЩ ОПСВТС, ДП РПМЛПЧПЗП РТБ'ДОЙЛБ. фПЗДБ ЦЕ, ДП РТБ'ДОЙЛБ, РПМБЗБМПУШ ВЩФШ Х ЦЕОЩ ЛПНБОДЙТБ РПМЛБ.

ЛБЛ УЕКЮБУ РПНОА НПК РЕТЧЩК ЧЙ'ЙФ Ч ЛПНБОДЙТУЛЙК ДПН, ЧЙ'ЙФ ОЕ ФБЛ ЮФПВЩ ПЮЕОШ ХДБЮОЩК.

лПЗДБ З ЧЩИЕМ Ч РПМЛ, ЛПНБОДЙТПН ВЩМ з. б. нЙО, ІПФС УБН ЮЕМПЧЕЛ УЛТПНОПЗП РТПЙУІПЦДЕОЙС, ОП РП ЦЕОЕ, ТПЦДЕООПК ЛОСЦОЕ чПМЛПОУЛПК, РТЙОБДМЕЦБЧИЙК Л УБНПНХ ВПМШИПНХ рЕФЕТВХТЗУЛПНХ УЧЕФХ Й МАВЙЧИЙК ЧУСЛЙК ВМЕУЛ Й ЧЕМЙЛПМЕРЙЕ. ч ЦЕОЕ ЄЗП, еЛБФЕТЙОЕ уЕТЗЕЕЧОЕ, ОБПВПТПФ, ОЕ ВЩМП ОЙЮЕЗП «ЗТБОДБНБУФПЗП», Й ЧЙДПН, НБОЕТБНЙ Й РМБФШСНЙ СТ ПЮЕОШ ОБРПНЙОБМБ ЛБЛХА-ОЙВХДШ фХМШУЛХА РПНЕЕЙГХ УТЕДОЕК ТХЛЙ. вЩМБ ЕЕЕ ДПЮЛБ, оБФБИБ, ФПЦЕ ПЮЕОШ НЙМПЕ Й УЛТПНОПЕ УХЕЕУФЧП. Фен ОЕ НЕОЕЕ, ВМБЗПДБТС ЧЛХУБН ІП'СЙОБ, ЛПНБОДЙТУЛЙК ДПН ВЩМ РПУФБЧМЕО ПРО ПЮЕОШ ИЙТПЛХА ОПЗХ, Й ДБЦЕ ЛПНБОДЙТУЛЙЕ ДЕОЕЙЛЙ, ЧНЕУФП ПВЩЛОПЧЕООЩІ ВЕМЩІ УПМДБФУЛЙІ ТХВБИЕЛ, Ч ФПТЦЕУФЧЕООЩІ УМХЮБСІ ПВМЕЛБМЙУШ Ч МЙЧТЕКОЩЕ ЖТБЛЙ Й ЛТБУОЩЕ ЦЙМЕФЩ.

рТЙЕНОЩК ДЕОШ Х еЛБФЕТЙОЩ уЕТЗЕЕЧОЩ ВЩМ УХВВПФБ. у ЧЙ'ЙФПН З ПФРТБЧЙМУС, УЛПМШЛП РПНОЙФУС, Ч ПДЙОПЮЛХ. хЦЕ РПДІПДС Л РПДЯЕ'ДХ, НОЕ УЙМШОП ОЕ РПОТБЧЙМПУШ, ЮФП Чеушев ДЧПТ ВЩМ РПМПО ЛБТЕФ. вЩМЙ Й РТЙДЧПТОЩЕ. бЧФПНПВЙМЕК Ч ФП ЧТЕНС ЕЕЕ ОЕ ЧПДЙМПУШ, РП ЛТБКОЕК НЕТЕ Ч ПВЕЕН ПВЙІПДЕ. чПИЕМ З Ч ИЧЕКГБТУЛХА, УОСМЙ У НЕОС РБМШФП Й С, ЛБЛ РПМБЗБМПУШ, Ч УБНПН ОПЧПН УАТФХЛЕ, У ДМЙООЩНЙ ИФБОБНЙ, У ИБИЛПК ЮЕТЕ' РМЕЮП, МЕЧБС ТХЛБ Ч ВЕМПК РЕТЮБФЛЕ, РП ПЮЕОШ УЛПМШ'ЛПНХ РБТЛЕФХ, УП УДБЧМЕООЩН УЕТДГЕН, РПИЕМ ПРО РЩФЛХ. рТПИЕМ ДЧЕ РХУФЩІ'БМЩ Й РПДПИЕМ Л ВПМШИПК ЗПУФЙООПК, ПФЛХДБ УМЩИБМЙУШ ПЦЙЧМЕООЩЕ ЗПМПУБ. ДМС ВПДТПУФЙ З ИЕМ ДПЧПМШОП ВЩУФТП. зПУФЙООБС ВЩМБ ОЕ ПЮЕОШ ВПМШИБС Й ДМС ТПВЛПЗП ЧЙ'ЙФЕТБ ЧЕУШНБ РПДМП ХУФТПЕООБС. пЛПМП ДЧЕТЙ ВЩМ РПУФБЧМЕО ВПМШИПК ТЕ'ОПК ЛТБУОПЗП ДЕТЕЧБ «ФТЕМШСЦ», ОБДП РПМБЗБФШ ЕЕЕ ЧТЕНЕО бМЕЛУБОДТБ I, ЛПЗДБ ПО ОБУМЕДОЙЛПН ЛПНБОДПЧБМ уЕНЕОПЧУЛЙН РПМЛПН Й ЦЙМ Ч ЬФПН ДПНЕ. фТЕМШСЦ ЬФПФ ЛБЛ ИЙТНБ'БУМПОСМ ПФ ЧІПДЙЧИЕЗП Чуа ЗПУФЙООХА, УП Чуен ЗПУФСНЙ. б ЛПЗДБ ЄЗП ПВПЗОЕИШ, ФП ПРО ВЩУФТПН ІПДХ, ФХФ ДХНБФШ ХЦЕ ОЕЛПЗДБ. еЕЕ ОЕУЛПМШЛП ИБЗПЧ Й ФЩ Ч УБНПК ЗХЕЕ. з УНХФОП ЧЙДЕМ, ЮФП підемо ЛБЛЙЕ-ФП ДБНЩ, УФПСМЙ ЛБЛЙЕ-ФП ЗЕОЕТБМЩ, ОЕУЛПМШЛП ПЖЙГЕТПЧ ДТХЗЙІ РПМЛПЧ, ДЧПЕ ЙМЙ ФТПЕ ОБИЙІ; ЧЙДЕМ ЛТХЗМЩК ЮБКОЩК УФПМ, ОЕ У УБНПЧБТПН, Б У УЕТЕВТСОПК УРЙТФПЧПК НБИЙОЛПК, ЧПЛТХЗ ОЕЗП ЛБЛЙЕ-ФП ДЕЧЙГЩ Й МАДЙ Ч УФБФУЛПН.

іП'СКЛХ ДПНБ, еЛБФЕТЙОХ уЕТЗЕЕЧОХ, С ЛБЛ-ФП НЕМШЛПН ЧЙДЕМ, ОП ЛПОЕЮОП ОЕ Х'ОБМ Й ВПДТЩН ИБЗПН ОБРТБЧЙМУС Л РЕТЧПК ДБНЕ, ЛПФПТБС НОЕ РПЛБ'БМБУШ УБНПК РПДІПДСЕЕК. й, ЛПОЕЮОП, ОЕ РПРБМ. иБТЛОХМ ОПЦЛПК, ЮНПЛОХМ ДБНХ Ч ТХЮЛХ, Б РПФПН, ЛБЛ РПМБЗБМПУШ Ч уПВТБОЙЙ, УФБМ ПВІПДЙФШ ЧУЕІ ЗПУФЕК, У РТБЧПЗП ЖМБОЗБ, РТЙЗПЧБТЙЧБС: РПДРПТХЮЙЛ нБЛБТПЧ, РПДРПТХЮЙЛ нБЛБТПЧ ... тХЛЙ, ЛПОЕЮОП, ОЕ РТПФСЗЙЧБМ.

цДБМ, ЮФПВЩ НОЕ ЇЇ РПДБМЙ. ьФП З ФЧЕТДП'ОБМ ЕЕЕ У ДЕФУФЧБ. рПФПН ЧЩИМП УБНПЕ УЛЧЕТОПЕ. уем З ПРО ЛБЛПК-ФП ІТХРЛЙК'ПМПЮЕОЩК УФХМ Й ПДОБ Й'ДЕЧЙГ РТЙОЕУМБ НОЕ ЮБИЛХ юба (ПФОАДШ ОЕ УФБЛБО, ПРО УЧЕФУЛЙІ РТЙЕНБІ УФБЛБОПЧ ОЕ ДБЧБМЙ) Й РТЙОЕУМБ ЕЕЕ НБМЕОШЛХА ЖБТЖПТПЧХА ФБТЕМПЮЛХ У РЕЮЕОШЕН. з ЧЕЦМЙЧП РПВМБЗПДБТЙМ Й Ч'СМ. уЙЦХ. ч РТБЧПК ТХЛЕ Х НЕОС ЮБИЛБ, Б Ч МЕЧПК ЖХТБЦЛБ, РЕТЮБФЛБ Й ФБТЕМЛБ. пЮЕОШ ОЕХДПВОП. юФПВЩ РПРТПВПЧБФШ РЕЮЕОШЕ, ОХЦОП РПУФБЧЙФШ ПРО РПМ ЮБИЛХ, ЮФП ДЕМБФШ ОЕ РТЙОСФП. юФПВЩ ЗМПФОХФШ юба, ОХЦОП ЛБЛ-ФП Й'ВБЧЙФШУС ПФ ЖХТБЦЛЙ, РЕТЮБФПЛ Й ФБТЕМЛЙ. оП ЛХДБ ЦЕ Йі ДЕФШ? нПЦОП ВЩМП, ЛПОЕЮОП, РПМПЦЙФШ ЖХТБЦЛХ ПРО ЛПМЕОЙ, Ч ОЕЕ УХОХФШ РТБЧХА РЕТЮБФЛХ Й ОБЧЕТІ ЧПДТХ'ЙФШ ФБТЕМЛХ. оП РТПДЕМБФШ ЬФП ПДОПК МЕЧПК ТХЛПК,'БФСОХФПК Ч РЕТЮБФЛХ, ВЕ' ДПМЗПК РТЕДЧБТЙФЕМШОПК РТБЛФЙЛЙ Й У ОЕУРПЛПКОПК ДХИПК ВЩМП'ДПТПЧП ФТХДОП. з Й ОЕ ТЕИБМУС Й підемо ФБЛ ДПЧПМШОП ДПМЗП У УБНЩН НТБЮОЩН ЧЙДПН. оБЛПОЕГ, ПДОБ ПЮЕОШ НПМПДЕОШЛБС ДЕЧЙГБ УЦБМЙМБУШ ОБДП НОПК, ПФПВТБМБ Х НЕОС ЮБИЛХ Й ФБТЕМЛХ Й ХЧЕМБ НЕОС ВЕУЕДПЧБФШ Л ПЛОБН. РП ДПТПЗЕ З ЕЕЕ ХУМЩІБМ, ЛБЛ ПДОБ, Й'ДБН УЛБ'БМБ ДТХЗПК, РПЛБ'ЩЧБС ПРО НЕОС ЗМБ'БНЙ: «pauvre garcon». уЛБ'БМБ ФЙІП, ОП З ТБУУМЩИБМ. вЕУЕДБ ОБИБ Х ПЛОБ РПІПДЙМБ ВПМШИЕ ПРО ЧПРТПУОЙЛ.

чЩ ДБЧОП Ч РПМЛХ? рСФШ НЕУСГЕЧ. ч ЛБЛПК ЧЩ ТПФЕ? тБОП РТЙІПДЙФУС ЧУФБЧБФШ ХФТПН ... ППФ З ВЩ ОЕ НПЗМБ ФБЛ, Й Ф. Д.

юЕТЕ' ОЕУЛПМШЛП НЙОХФ З ЧПУУФБОПЧЙМ ДХИЕЧОПЕ ТБЧОПЧЕУЙЕ Й ОЕ РТПЕБСУШ ЧЩУЛПМШ'ОХМ Й'ЗПУФЙОПК. уРБУЙФЕМШОЙГЕК НПЕК ПЛБ'БМБУШ РМЕНСООЙГБ е. у., пМШЗБ ч., У ЛПФПТПК РПФПН НЩ УДЕМБМЙУШ ВПМШИЙНЙ РТЙСФЕМСНЙ Й ЮБУФП У ОЕК ЧУРПНЙОБМЙ НПК РЕТЧЩК ЧЩІПД Ч «ВПМШИПК УЧЕФ».

хЦЕ РПУМЕ РЕТЧПК'ЙНЩ Ч рЕФЕТВХТЗЕ, С РПОСМ ЛБЛЙЕ З Ч ФПФ РБНСФОЩК ДЕОШ УПЧЕТИЙМ ЛТХРОЩЕ ФБЛФЙЮЕУЛЙЕ ПИЙВЛЙ. чП-РЕТЧЩІ, ЧІПДЙФШ ВЩУФТП НПЦОП Ч ЛБ'БТНХ, Б Ч ЗПУФЙООХА УМЕДПЧБМП ЧІПДЙФШ НЕДМЕООП. фПТПРЙФШУС ОЕЛХДБ. чПИЕД, ТЕЛПНЕОДПЧБМПУШ ПУФБОПЧЙФШУС ПРО РПТПЗЕ Й УППВТБ'ЙФШ, ФБЛ УЛБ'БФШ, РМБО ЛБНРБОЙЙ. й РЕТЧЩН ДЕМПН ЧЩСУОЙФШ, ОФП ІП'СКЛБ Й Зде ЇЇ НЕУФПРПМПЦЕОЙЕ. л ОЕК ОХЦОП ВЩМП ОБРТБЧЙФШУС Й РТЙМПЦЙФШУС Л ТХЛЕ. 'ДПТПЧБФШУС РПМБЗБМПУШ ФПМШЛП УП'ОБЛПНЩНЙ, Б ОЕ'ОБЛПНЩН ДБНБН РПМХРПЛМПО, Б НХЦЮЙОБН ОЙЮЕЗП. «ЗПМПЧОПК ХВПТ» НПЦОП ВЩМП УЧПВПДОП РПМПЦЙФШ ТСДПН ПРО ЛПЧЕТ. пФ ЮБИЛЙ ЮБС ВМБЗПТБ'ХНОЕЕ ВЩМП ЧЕЦМЙЧП ПФЛБ'БФШУС, Б ХЦ ФБТЕМЛХ У РЕЮЕОШЕН, ЛПЗДБ ЇЇ ОЕЛХДБ РПУФБЧЙФШ ЙОБЮЕ ЛБЛ ПРО РПМ, РТЙОЙНБФШ Й ЧПЧУЕ ОЕ УМЕДПЧБМП. й ЧППВЕЕ ФБЛПК ЧЙ'ЙФ МХЮИЕ ВЩМП РТПДЕМБФШ УФПС, РПДПКДС Л ЛПНХ-ОЙВХДШ Й''ОБЛПНЩІ.

оП ЧУСЛПЕ'ОБОЙЕ РТЙПВТЕФБЕФУС ПРЩФПН, ОЕ ЙУЛМАЮБС Й РП'ОБОЙК Ч УЧЕФУЛПН ПВТБЕЕОЙЙ.

еЕЕ ВПМЄ СТЛЙК УМХЮБК ЙНЕМ НЕУФП У ПДОЙН Й'ПДОПРПМЮБО, ОП ХЦЕ Ч ДПНЕ УПЧЕТИЕООП ДТХЗПЗП ФЙРБ. ДПН ЬФПФ ВЩМ ВПМШИПК, У НОПЗПЮЙУМЕООЩНЙ ДПЮЛБНЙ, РМЕНСООЙГБНЙ Й РПДТХЗБНЙ. ч ДПНЕ ДЕТЦБМЙУШ ТХУУЛЙІ ПВЩЮБЕЧ, Й, РСФЙЮБУПЧПК ПБК РЙМЙ Ч ВПМШИПК УФПМПЧПК,'Б ДМЙООЩН УФПМПН. Про УФПМЕ ЮЕУФОП УФПСМЙ ЧУСЛЙЕ РЙТПЗЙ Й ФПТФЩ Й НХЦЮЙОБН РПМБЗБМЙУШ УФБЛБОЩ. й ЗПУФЙ РТСНП ИМЙ Ч УФПМПЧХА. рТЙСФЕМШ НПК СЧЙМУС Ч ДПН Ч РЕТЧЩК ТБ' Й ЮХЧУФЧПЧБМ УЕВС УНХЕЕООП. пО ЮЕУФШ ЮЕУФША РЕТЧЩН ДЕМПН РПДПИЕМ Л ІП'СКЛЕ, ФХФ Чує ВЩМП ПРО ЮЙУФПФХ. дБНБ'Б УБНПЧБТПН, СТ Й ЕУФШ ІП'СКЛБ, Б РПФПН ТЕИЙМ ЧУЕІ ПВПКФЙ Й Чуен ПФТЕЛПНЕОДПЧБФШУС. 'Б УФПМПН УЙДЕМП ЮЕМПЧЕЛ 25 Й ПВІПД'БОСМ НЙОХФ ДЕУСФШ. Юен ДБМШИЕ ПО РПДЧЙЗБМУС, ФЕН ОБРТСЦЕОЙЕ ХЧЕМЙЮЙЧБМПУШ. оЕЛПФПТЩЕ ЗПУФЙ ВЩМЙ'БОСФЩ ТБ'ЗПЧПТПН Й ОЕ ЧЙДЕМЙ, ЮФП ОФП-ФП УФПЙФ'Б УФХМПН Й ЦБЦДЕФ РТЕДУФБЧЙФШУС ... «ДСДС лПМС! .. ДСДС лПМС, У ФПВПК'ДПТПЧБАФУС» ...

«Б, ЮФП ... зде? Бі, ДБ, ДБ, ПЮЕОШ РТЙСФОП ».

лПЗДБ НПМПДПК ЮЕМПЧЕЛ'БЛПОЮЙМ ПВІПД, ПО ХЦЕ ДПИЕМ, ЮФП ОБ'ЩЧБЕФУС, ДП ФПЮЛЙ, ФЕН ВПМЄ, ЮФП ПО'БНЕФЙМ, ЮФП ПРО ДБМШОЕН ЛПОГЕ ОЕУЛПМШЛП РБТ МХЛБЧЩІ ЗМБ' ОБВМАДБАФ'Б ОЙН У ЧЕУЕМЩН МАВПРЩФУФЧПН. оБЛПОЕГ, ВЕДОСЗБ РПМХЮЙМ Й'ТХЛ ІП'СКЛЙ УЧПК УФБЛБО ЮБС Й РПОЕУ ЄЗП Л УЧПЕНХ НЕУФХ, ОП ... ОЕ ДПОЕУ. уФБЛБО ЧЩУЛПМШ'ОХМ Й'ТХЛ Й ВТСЛОХМ ПРО РПМ. оЕНЕДМЕООП ЦЕ ЧУМЕД'Б ЬФЙН У ДЕЧЙЮШЕЗП ЛПОГБ ТБ'ДБМУС Ч'ТЩЧ ВЕИЕОПЗП ІПІПФБ. нПМПДПК ЮЕМПЧЕЛ РПУФПСМ ОЕНОПЗП,'БФЕН РПЧЕТОХМУС Л ДЧЕТЙ Й ЧЩИЕМ ... чОЙ'Х Ч ИЧЕКГБТУЛПК ОБДЕМ РБМШФП Й ХЕІБМ ДПНПК У ФБЛЙН ЮХЧУФЧПН, ЮФП Чує ТБЧОП Ч ЬФПН ДПНЕ ВПМШИЕ ОЕ ВЩЧБФШ.

цЙ'ОШ, ПДОБЛП, УХДЙМБ ЙОБЮЕ. пО ОЕ ФПМШЛП ОБЮБМ ЮБУФП ВЩЧБФШ Ч ЬФПН ДПНЕ, ОП ЮЕТЕ' ДЧБ ЗПДБ ЦЕОЙМУС ЛБЛ ТБ' ПРО ФПК УБНПК ДЕЧЙГЕ, ЛПФПТБС ВПМШИЕ ЧУЕІ ОБД ОЙН Й'ДЕЧБМБУШ.

пФ'БУФЕОЮЙЧПУФЙ З Й'МЕЮЙМУС ДПЧПМШОП УЛПТП. чЩМЕЮЙМ НЕОС ФПЦЕ оби ПЖЙГЕТ, ЛБРЙФБО р., ЮЕМПЧЕЛ ЧПЧУЕ ОЕ ЧПЕООЩК, ОП НХЦЮЙОБ ОЕЗМХРЩК, ОБВМАДБФЕМШОЩК Й УБН ЧЕУШНБ «УЧЕФУЛЙК».

ЛБЛ-ФП ТБ' ПО НОЕ ЗПЧПТЙФ:

рПУМХИБК аТЙК, ФЩ'БУФЕОЮЙЧ?

іПЮЕИШ, С ФЕВС ЧЩМЕЮХ?

ФБЛ ППФ УМХИБК. 'БУФЕОЮЙЧПУФШ Х ОПТНБМШОПЗП ЮЕМПЧЕЛБ РТПЙУІПДЙФ ЗМБЧОЩН ПВТБ'ПН ПФ Й'ВЩФЛБ УБНПМАВЙС. фЕВЕ РПУФПСООП ЛБЦЕФУС, ЮФП ЛХДБ ВЩ ФЩ ОЙ РТЙИЕМ, Чує ФПМШЛП ФЕН Й'БОСФЩ, ЮФП ОБВМАДБАФ, ЛБЛ ФЩ РПЛМПОЙМУС, ЛБЛ ФЩ РПЧЕТОХМУС Й ЮФП ФЩ УЛБ'БМ. чУСЛХА НЙОХФХ ФЩ ЮХЧУФЧХЕИШ, ЮФП ФЩ «ГЕОФТ», ГЕОФТ ЧУЕПВЕЕЗП ЧОЙНБОЙС ... б ЬФП Й ЕУФШ УБНБС ВПМШИБС ПИЙВЛБ. ЛБЛ ФПМШЛП ФЩ УЕВЕ СУОП, ЛТЕРЛП Й ОБЧУЕЗДБ ХУЧПЙИШ РТПУФХА ЙУФЙОХ, ЮФП Чує МАДЙ ЗМБЧОЩН ПВТБ'ПН'БОСФЩ УЧПЙНЙ Дембно Й ОЙЛПНХ ДП ФЕВС Демба ОЕФ, Й ОЙЛПНХ ФЩ ОЕ ЙОФЕТЕУЕО, ЛБЛ ФЩ ФПМШЛП ЬФП ПУП'ОБЕИШ, ФЩ УРБУЕО ... Чує РПКДЕФ ЛБЛ РП НБУМХ , РТПРБДЕФ УЧС'БООПУФШ Й ОБРТСЦЕООПУФШ Й ФЩ ОЕ ФПМШЛП РЕТЕУФБОЕИШ УФТБДБФШ, ОП ОБЮОЕИШ ОБІПДЙФШ ХДПЧПМШУФЧЙЕ Ч ПВЕЕУФЧЕ МАДЕК ДБЦЕ НБМП'ОБЛПНЩІ.

уПЧЕФ ВЩМ НХДТЩК Й РПНПЗ НОЕ ЮТЕ'ЧЩЮБКОП. Неошо Юен ЮЕТЕ' ЗПД З ВЩМ ПРО ЧЕТОПН РХФЙ Л ЧЩ'ДПТПЧМЕОЙА.

оП НПК УМХЮБК ВЩМ РТПУФПК. з ВЩМ АОПИБ ЧП'ТПУИЙК Ч РТПЧЙОГЙЙ Й ДМС ЛПФПТПЗП ДП рЕФЕТВХТЗБ, УБНЩК «ЧЕМЙЛПУЧЕФУЛЙК» ДПН, зде ПО ВЩЧБМ, ВЩМ ДПН ОБИЕЗП СТПУМБЧУЛПЗП ЗХВЕТОБФПТБ, зде, ЛУФБФЙ УЛБ'БФШ, Чує ВЩМП ЧЕУШНБ РП УЕНЕКОПНХ. з РПНОА УМХЮБЙ НОПЗП УМПЦОЕЕ. рПНОА, ОБРТЙНЕТ, ПДОПЗП ГБТУЛПЗП ЖМЙЗЕМШ-БДЯАФБОФБ, ОПУЙФЕМС ПДОПК Й'УБНЩІ Й'ЧЕУФОЩІ ТХУУЛЙІ ЙУФПТЙЮЕУЛЙІ ЖБНЙМЙК, УЛБЦЕН ФПЮОЕЕ, ЖБНЙМЙЙ НБФЕТЙ рЕФТБ чЕМЙЛПЗП. тПДЙМУС Ч рЕФЕТВХТЗЕ Й ЧПУРЙФЩЧБМУС Ч рБЦЕУЛПН ЛПТРХУЕ. юЕМПЧЕЛ, ЛПФПТПНХ ВЩМП ІПТПИП'Б 30. б З УЧПЙНЙ ЗМБ'БНЙ ЧЙДЕМ ЛБЛ, ТБ'ЗПЧБТЙЧБС У НБМП'ОБЛПНЩНЙ ДБНБНЙ, ПО РХОГПЧП ЛТБУОЕМ, ЛБЛ 15-МЕФОЙК НБМШЮЙЛ.

рТЙЧЕДХ РТЙНЕТ ЕЕЕ ВПМЄ ТБ'ЙФЕМШОЩК. ч 1906 ЗПДХ, Ч ЙАОЕ, Чеушев оби РПМЛ ВЩМ РТЙЗМБИЕО Ч рЕФЕТЗПЖ Л ГБТА ПРО «garden party». рТЙЕН ДПМЦЕО, ВЩМ РТПЙ'ПКФЙ ПРО ГБТУЛПК ДБЮЕ, Ч бМЕЛУБОДТЙЙ, Ч ДЙЧОПН РБТЛЕ У ЗТПНБДОЩНЙ уФБТЩНЙ, ДЕТЕЧШСНЙ Й ХДЙЧЙФЕМШОПК ЛТБУПФЩ'ЕМЕОЩНЙ МХЦБКЛБНЙ. оБЛБОХОЕ НЩ РТЙЕІБМЙ Й'лТБУОПЗП уЕМБ РПЕ'ДПН Й РЕТЕОПЮЕЧБМЙ Ч хМБОУЛЙІ ЛБ'БТНБІ. б ПРО УМЕДХАЕЙК ДЕОШ, ЮБУБ Ч ЮЕФЩТЕ, Чуен РПМЛПН УФТПЕН РПИМЙ Ч бМЕЛУБОДТЙА, У ІПТПН НХ'ЩЛЙ ПП ЗМБЧЕ. йДФЙ ВЩМП, РПНОЙФУС, ОЕ ПЮЕОШ ДБМЕЛП. рЕТЕД ЧПТПФБНЙ РБТЛБ ПУФБОПЧЙМЙУШ, ЕЕЕ ТБ' РПЮЙУФЙМЙУШ Й УНБІОХМЙ РЩМШ У УБРПЗ. Чує ВЩМЙ Ч ВЕМПН, ПЖЙГЕТЩ Ч ВЕМЩІ ЛЙФЕМСІ, УПМДБФЩ Ч ВЕМЩІ ТХВБИЛБІ, Й Чує ВЕ' ПТХЦЙС, ОЙ ИБИЕЛ, ОЙ ЧЙОФПЧПЛ, ОЙ ФЕУБЛПЧ. рПЗПДБ ВЩМБ ФБЛБС, ЛБЛБС ФПМШЛП ХНЕЕФ ВЩЧБФШ Ч рЕФЕТВХТЗЕ Ч СУОЩЕ, УПМОЕЮОЩЕ, ОЕ ЦБТЛЙЕ, У ЧЕФЕТЛПН, ДОЙ. рТЙДС Ч РПМПЦЕООПЕ НЕУФП, НЩ ПУФБОПЧЙМЙУШ Й ЧЩФСОХМЙУШ Ч ДЧЕ ИЕТЕОЗЙ, РП-ТПФОП, ПЖЙГЕТЩ ПРО УЧПЙІ НЕУФБІ. чЩИЕМ ГБТШ. пО ФПЦЕ ВЩМ Ч ВЕМПН ЛЙФЕМЕ Й ВЕ' ПТХЦЙС, Ч ОБИЕК ЖПТНЕ; ЖПТНХ ВЩМП ЧЙДОП ФПМШЛП РП УЙОЕНХ ПЛПМЩИХ ВЕМПК МЕФОЕК ЖХТБЦЛЙ. пО ПВПИЕМ ТСДЩ Й РП'ДПТПЧБМУС. рПФПН УЛПНБОДПЧБМЙ «тБ'ПКФЙУШ!» Й НЩ ТБ'ДЕМЙМЙУШ. юЙОЩ РПИМЙ ДБМШИЕ, зде йн ВЩМЙ РТЙЗПФПЧМЕОЩ УФПМЩ У ХЗПЕЕОШЕН, ПБК, УМБДЛЙЕ ВХМЛЙ, ВХФЕТВТПДЩ Й ЛПОЖЕФЩ. фХДБ ЦЕ РПИЕМ Й ГБТШ У ЛПНБОДЙТПН РПМЛБ, ПВІПДЙФШ УФПМЩ.

б НЩ, ПЖЙГЕТЩ, ПФРТБЧЙМЙУШ Ч ДТХЗХА УФПТПОХ, зде РПД ДЕТЕЧШСНЙ УФПСМ ПЗТПНОЩК ЛТХЗМЩК ЮБКОЩК УФПМ, РПЛТЩФЩК ДП'ЕНМЙ ВЕМПУОЕЦОПК УЛБФЕТФША, Б ПРО Оєн УЕТЕВТСОЩК УБНПЧБТ, ЮБИЛЙ, РЕЮЕОШС Й ЧУСЛБС УОЕДШ. Про УФПМПН УЙДЕМБ ГБТЙГБ Ч ВЕМПН ЛТХЦЕЧОПН РМБФШЕ Й РТЙОЙНБМБ «ЗПУФЕК» ... ФХФ ЦЕ ВЕЗБМЙ ГБТУЛЙЕ ДПЮЛЙ, УФБТИЕК ВЩМП 10 МЕФ. дЧХІМЕФОЙК ОБУМЕДОЙЛ, ЛПФПТЩК Й'-'Б ВПМЕ'ОЙ ОЕ НПЗ ІПДЙФШ, підемо ПРО ТХЛБІ Х ДСДШЛЙ, НБФТПУБ дЕТЕЧЕОШЛП. рПФПН ЄЗП РЕТЕДБМЙ ПРО ТХЛЙ УФБТИЕНХ ОБИЕНХ ЖЕМШДЖЕВЕМА т. м. юФЕГПЧХ. рТЙДЧПТОЩІ РПЮФЙ ОЙЛПЗП ОЕ ВЩМП. дЕЦХТОЩН ЖМЙЗЕМШ-БДЯАФБОФПН ВЩМ ПРО ЬФПФ ДЕОШ ОБ'ОБЮЕО НІЖ. ЛО. вПТЙУ чБДЙНЙТПЧЙЮ, ЛПФПТЩК ЖБЛФЙЮЕУЛЙ Х ОБУ ОЕ УМХЦЙМ, ОП ЮЙУМЙМУС Ч УРЙУЛБІ РПМЛБ, ЮБУФП ОПУЙМ ОБИХ ЖПТНХ Й УЮЙФБМУС ЛБЛ ВЩ ОБИЙН ПЖЙГЕТПН. х ЧУЕІ Х ОБУ ОБУФТПЕОЙЕ ВЩМП ТБДПУФОПЕ Й ЧЕУЕМПЕ. гБТШ ВЩМ ФБЛЦЕ ЧЕУЕМ Й, ЛБЛ ЧУЕЗДБ, Ч ПВТБЕЕОЙЙ ПЮЕОШ РТПУФ. хНОЩІ НЙОЙУФТПЧ ПО ВПСМУС, РЕТЕД УФБТИЙНЙ ЗЕОЕТБМБНЙ ТПВЕМ, ОП ФХФ, Ч'ОБЛПНПК УТЕДЕ УПМДБФ Й ПЖЙГЕТПЧ ПО ЮХЧУФЧПЧБМ УЕВС ФЕН УБНЩН РПМЛПЧОЙЛПН, ЛПНБОДЙТПН ВБФБМШПОБ рТЕПВТБЦЕОУЛПЗП РПМЛБ, ЛБЛЙН ПО ЛПЗДБ-ФП ВЩМ, ДБ ФБЛ ПРО Чуа ЦЙ'ОШ Й ПУФБМУС.

гБТУЛЙЕ ДЕЧПЮЛЙ ПЮЕОШ ЧЕУЕМЙМЙУШ. у ЗТПНЛЙНЙ ЛТЙЛБНЙ ОПУЙМЙУШ РП МХЗХ Й, ЙЗТБМЙ У НПМПДЩНЙ ПЖЙГЕТБНЙ Ч РСФОБИЛЙ Й Ч ЗПТЕМЛЙ. гБТЙГБ ЙУРПМОСМБ ПВС'БООПУФЙ ІП'СКЛЙ. оБМЙЧБМБ ПБК Й ЛБЦДПНХ МЙЮОП РЕТЕДБЧБМБ ЮБИЛХ. оБУЛПМШЛП НПЦОП ВЩМП УХДЙЙ, ОЕ ЛПТПФЕОШЛЙН ЖТБ'БН П ДЕФСІ, П РПЗПДЕ, ЙМЙ П Юбе, УМБДЛЙК, ЛТЕРЛЙК, У МЙНПОПН ЙМЙ У НПМПЛПН, ЗПЧПТЙМБ СТ РП-ТХУУЛЙ ДПЧПМШОП УЧПВПДОП, ІПФС У УЙМШОЩН БОЗМЙКУЛЙН БЛГЕОФПН. оП УЧПА ІП'СКУЛХА ДПМЦОПУФШ СТ ЙУРПМОСМБ У ФБЛЙН СЧОЩН УФТБДБОЙЕН, ЮФП ПРО ОЕЕ ЦБМЛП ВЩМП УНПФТЕФШ. ч ФП ЧТЕНС СТ ВЩМБ ХЦЕ НБФШ РСФЙ дефеко Й ОПУЙМБ'ЧБОЙЕ ЧУЕТПУУЙКУЛПК ЙНРЕТБФТЙГЩ ПДЙООБДГБФЩК ЗПД. лБ'БМПУШ ВЩ, ЛБЛПЕ УНХЕЕОЙЕ Й ОЕМПЧЛПУФШ НПЗМБ СТ ЙУРЩФЩЧБФШ Ч ПВЕЕУФЧЕ ЛБЛЙІ-ФП ОЕ'ОБЛПНЩІ 40 ПЖЙГЕТПЧ, ЛПФПТЩЕ УЛПТЕЕ УБНЙ УФЕУОСМЙУШ Ч ЇЇ РТЙУХФУФЧЙЙ. й ФЕН ОЕ НЕОЕЕ НЕОС РПТБ'ЙМП, ЮФП ЛПЗДБ СТ'БДБЧБМБ УЧПЙ, ОЕІЙФТЩЕ ЧПРТПУЩ, МЙГП Х ОЕЕ ИМП ЛТБУОЩНЙ РСФОБНЙ. ьФП ВЩМП СУОП'БНЕФОП, ФБЛ ЛБЛ Ч ФЕ ЧТЕНЕОБ РТЙМЙЮОЩЕ ЦЕОЕЙОЩ ЕЕЛ УЕВЕ ЕЕЕ ОЕ ЛТБУЙМЙ. б ЛПЗДБ СТ РТПФСЗЙЧБМБ ЮБИЛХ, ТХЛБ Х ОЕЕ ЛТХРОП ДТПЦБМБ. оП ФХФ, ЛПОЕЮОП, ВЩМБ ОЕ ПДОБ ФПМШЛП'БУФЕОЮЙЧПУФШ. хЦЕ Ч ФЕ ЧТЕНЕОБ, ОБИБ РЕТЧБС РПМЛПЧБС ДБНБ, УХРТХЗБ ИЕЖБ, ВЩМБ ВПМШОБС Й ЗМХВПЛП ОЕУЮБУФОБС ЦЕОЕЙОБ.

* * *

ч РЕТЧЩК ЗПД УМХЦВЩ У Х'ОБЧБОЙЕН УЧПЙІ ДБН ПРО ХМЙГЕ Й Ч РХВМЙЮОЩІ НЕУФБІ ЮБУФП ЧЩІПДЙМП ОЕ Чує ЗМБДЛП.

оБРТЙНЕТ, УЙДЙИШ Ч ФЕБФТЕ. ч БОФТБЛФЕ ЧЙДЙИШ УЧПЕЗП ПЖЙГЕТБ У ДБНПК. фЕРЕТШ, ОФП ЬФБ ДБНБ? еУМЙ ​​ЦЕОБ, ФП РПМБЗБЕФУС РПДІПДЙФШ. еУМЙ ​​ЬФП ТПДУФЧЕООЙГБ, УЕУФТБ, УЕУФТБ ЦЕОЩ Й Ф. Р., ФП НПЦОП Й РПДПКФЙ Й ОЕ РПДПКФЙ. еУМЙ ​​ЬФП РТПУФП'ОБЛПНБС, ФП РПДІПДЙФШ ОЕ ОХЦОП. пДОПЗП 20-НЙОХФОПЗП ЧЙ'ЙФБ Ч ЗПД Чує-ФБЛЙ НБМП, ЮФПВЩ'БРПНОЙФШ 15 ОПЧЩІ ЦЕОУЛЙІ МЙГ, ЛПФПТЩЕ ЧДПВБЧПЛ ЙНЕАФ УЧПКУФЧП ТБДЙЛБМШОП НЕОСФШУС У ЛБЦДПК ОПЧПК ИМСРПК ЙМЙ ОПЧЩН РМБФШЕН.

РП ЧФПТПНХ ЗПДХ Чує ДБНЩ ХЦЕ ЧЩХЮЙЧБМЙУШ ФЧЕТДП.

ППФ УПВУФЧЕООП Й Чує УПГЙБМШОЩЕ ПВС'БООПУФЙ ІПМПУФЩІ РП ПФОПИЕОЙА Л ЦЕОБН Йі ФПЧБТЙЕЕК.

оЙЛБЛЙІ ПВС'БФЕМШОЩІ РП'ДТБЧМЕОЙК, У ОПЧЩН ЗПДПН, У рБУІПК, У ЙНЕОЙОБНЙ, ТПЦДЕОЙСНЙ, ОЕ УХЕЕУФЧПЧБМП. вЩМП ДЧБ, ФТЙ ЦЕОБФЩІ ТПФОЩІ ЛПНБОДЙТБ, ЛПФПТЩЕ'БРТПУФП РТЙОЙНБМЙ Й ЛПТНЙМЙ ЗМБЧОЩН ПВТБ'ПН УЧПЙІ НМБДИЙІ ПЖЙГЕТПЧ, ОП Й ФПМШЛП.

оЙЛБЛЙІ ЧЕЮЕТПЧ, ВБМПЧ, УРЕЛФБЛМЕК Й Ф. Д. Ч уПВТБОШЙ ОЕ ХУФТБЙЧБМПУШ Й ДБНБН ЧІПД ФХДБ ВЩМ'БЛБ'БО. дЕМБМПУШ ЙУЛМАЮЕОЙЕ ФПМШЛП ТБ' Ч ЗПД. Про ФТЕФЙК ДЕОШ тПЦДЕУФЧБ Ч иЛПМЕ УПМДБФУЛЙІ дефеко ВЩМБ ЕМЛБ. фХДБ РТЙЗМБИБМЙУШ Чує ПЖЙГЕТЩ У ЦЕОБНЙ. рПУМЕ ЕМЛЙ, ЮБУПЧ Ч 11, ИМЙ ХЦЙОБФШ Ч уПВТБОЙЕ. дБНЩ СЧМСМЙУШ ДБМЕЛП ОЕ Чує, Б ЗМБЧОЩН ПВТБ'ПН НПМПДЩЕ, МАВСЕЙЕ РПЧЕУЕМЙФШУС. юФПВЩ ОЕ УФЕУОСФШ ЧЕУЕМШС, ОЙ ЛПНБОДЙТ РПМЛБ, ОЙ ЄЗП ЦЕОБ ОЕ РПСЧМСМЙУШ. Про ЬФПФ ЧЕЮЕТ ВПМШИХА УФПМПЧХА ХВЙТБМЙ РПД «ТЕУФПТБО». чЩОПУЙМЙ ВПМШИПК УФПМ Й УФБЧЙМЙ НБМЕОШЛЙЕ УФПМЙЛЙ Б ПРО ОЙІ МБНРПЮЛЙ У ГЧЕФОЩНЙ БВБЦХТБНЙ. РП ФТБДЙГЙЙ ДБН РТЙЗМБИБМЙ ОЕ НХЦШС, Б ІПМПУФЩЕ. хЦЙОБМЙ РП РСФШ, РП ИЕУФШ ЮЕМПЧЕЛ, РТЙЮЕН НХЦЕК ХУБЦЙЧБМЙ'Б ДТХЗЙЕ УФПМЩ. Про, ЛБЦДЩК УФПМ РТЙІПДЙМПУШ РП ПДОПК, РП ДЧЕ ДБНЩ Й УФПМЩ УПУФБЧМСМЙУШ'БТБОЕЕ, У ФБЛЙН ТБУЮЕФПН, ЮФПВЩ Чує ВЩМЙ ДТХЗ ДТХЗХ РТЙСФОЩ. йЗТБМ оби НБМЕОШЛЙК УФТХООЩК ПТЛЕУФТ, ФБЛ ОБ'ЩЧБЕНЩК «ВБМШОЩК», Б ЛПЗДБ ЄЗП ЮБУБ Ч ДЧБ ОПЮЙ ПФРХУЛБМЙ, ОФП-ОЙВХДШ Й'ПЖЙГЕТПЧ УБДЙМУС'Б ТПСМШ Й ОБЮЙОБМУС РМСУ. пВЩЛОПЧЕООП ЙЗТБМ хОЗЕТО-иФЕТОВЕТЗ, ЛПФПТЩК ХНЕМ ЙЗТБФШ ФПМШЛП ФБОГЩ, ОП'БФП ЧПУРТПЙ'ЧПДЙМ Йі У ПУПВЕООЩН ЮЙУФП ФБРЕТУЛЙН ЗТПНПН Й ВМЕУЛПН. жПЛУФТПФПЧ Й ИЙННЙ ФПЗДБ ЕЕЕ ОЕ'ОБМЙ, Б ФБОГЕЧБМЙ ЧБМШУЩ Й ЛБДТЙМЙ.

з РПНОА ПДЙО ФБЛПК ПУПВЕООП ХДБЧИЙКУС ЧЕЮЕТ. рЙМЙ ОПТНБМШОП, ОП ЧЕУЕМШЕ ЮБУФП РТЙІПДЙФ ОЕ ПФ РЙФШС, Б ЛБЛ-ФП УБНП УПВПК. ч ЬФПФ ЧЕЮЕТ ОЕЛПФПТЩЕ Й'ОБУ РПВЕЦБМЙ Ч РПМЛПЧПК НХ'ЕК, ЧЩФБЕЙМЙ УФБТЩЕ ЖПТНЩ Й ПВМЕЛМЙУШ Ч ОЙІ, ЮФП НЕЦДХ РТПЮЙН УФТПЗП'БРТЕЕБМПУШ, ОП ЬФП ФПМШЛП РТЙВБЧЙМП ПУФТПФЩ ХДПЧПМШУФЧЙА. рХУФЙМЙУШ РМСУБФШ ПЖЙГЕТЩ ОЙЛПЗДБ ОЕ ФБОГЕЧБЧИЙЕ, Й ОЕХНЕЧИЙЕ ФБОГЕЧБФШ, ЮФП ВЩМП ПУПВЕООП УНЕИОП. уФБМЙ ЧПДЙФШ ЗПМПЧПЛТХЦЙФЕМШОЩЕ ЛБДТЙМЙ, У ВЕИЕОЩНЙ ЗБМПРБНЙ. лБЛБС-ФП РБТБ РПЛБФЙМБУШ ПРО РПМ, РП УЮБУФША ПЛБ'БМЙУШ ЦЕОБ У НХЦЕН. пДОЙН УМПЧПН, ЧЕУЕМШЕ ВЩМП ВЕ'ХДЕТЦОПЕ Й ВХКОПЕ ... еЕЕ ОЕНОПЦЛП Й ВЩМП ВЩ ОЕІПТПИП. Про УМЕДХАЕЙК ДЕОШ ПДЙО Й'ОБИЙІ ПУФТСЛПЧ, в. у. рТПОЙО, ПУФТСЛ ОЕЧП'НХФЙНП УРПЛПКОЩК, ЛПФПТЩК ТПОСМ УЧПЙ УМПЧЕЮЛЙ ХЗПМЛПН ТФБ, ЮФП ЕЕЕ ВПМШИЕ ХУЙМЙЧБМП ЧРЕЮБФМЕОЙЕ, ЛПЗДБ ЄЗП УРТПУЙМЙ, ЛБЛ ЕНХ РПОТБЧЙМУС ЧЮЕТБИОЙК ЧЕЮЕТ, ОЕ ЧЩОЙНБС ЧЕЮОПК УЙЗБТЩ, РТПГЕДЙМ: «вЩМП ПЮЕОШ НЙМП, ОЕНОПЦЛП ЮПРПТОП».

фБЛПЗП ТПДБ ЧЕУЕМШЕ ХДБЧБМПУШ, ЛПОЕЮОП, ОЕ ЛБЦДЩК ТБ', ОП ЧЕУЕМП Й РТЙСФОП ВЩЧБМП ЧУЕЗДБ. зМБЧОЩН ПВТБ'ПН РПФПНХ, ЮФП ЬФП ВЩМ ЕДЙОУФЧЕООЩК УМХЮБК РПРБУФШ Ч'ЙНОЕЕ уПВТБОЙЕ, НПМПДЩЕ ДБНЩ ЬФЙ ХЦЙОЩ ПЮЕОШ МАВЙМЙ Й'БДПМЗП Л ОЙН ЗПФПЧЙМЙУШ.

ч МБЗЕТОПЕ уПВТБОЙЕ РПРБУФШ ВЩМП МЕЗЮЕ. ФБН ПРО ЧФПТПН ЬФБЦЕ ВЩМП ДЧЕ ЛПНОБФЩ, ХУФТПЕООЩЕ ПРО РПДПВЙЕ ТЕУФПТБООЩІ ЛБВЙОЕФПЧ. фХДБ ПЖЙГЕТЩ НПЗМЙ РТЙЗМБИБФШ УЧПЙ УЕНШЙ, ЙМЙ РТПУФП'ОБЛПНЩІ. ьФЙН РПМШ'ПЧБМЙУШ ЗМБЧОЩН ПВТБ'ПН ФПЗДБ, ЛПЗДБ ПЖЙГЕТ УБН ОЕ НПЗ ХЕІБФШ Й'МБЗЕТС. РП РТБ'ДОЙЛБН, Й'ЧЕУФОПЕ ЮЙУМП РП ОБТСДХ ОЕ ЙНЕМП РТБЧБ ПФМХЮБФШУС Й'МБЗЕТОПЗП ТБУРПМПЦЕОЙС. оП ОЙ Ч ОЙЦОЙК ВПМШИПК'БМ ОЙ ПРО ОЙЦОАА ФЕТБУУХ, ОЙ Ч УБС, ДБВЩ ОЕ УФЕУОСФШ УЧПВПДХ ІПМПУФЩІ Ч Йі ГБТУФЧЕ, ДБНУЛЙК ЬМЕНЕОФ ОЕ ДПРХУЛБМУС. рТЙОЙНБФШ ДБН Ч МБЗЕТСІ Х УЕВС Ч ВБТБЛБІ ПЖЙГЕТБН ФПЦЕ ОЕ ТЕЛПНЕОДПЧБМПУШ. еДЙОУФЧЕООПЕ ЙУЛМАЮЕОЙЕ ВЩМ ЛПНБОДЙТУЛЙК ВБТБЛ, зде ВЩМП ОЕУЛПМШЛП ЛПНОБФ. оП З ПРСФШ-ФБЛЙ ОЕ РПНОА, ЮФПВЩ ЦЕОЩ ЛПНБОДЙТПЧ РТЙЕ'ЦБМЙ ФХДБ ВПМШИЕ Юен ПРО ОЕУЛПМШЛП ЮБУПЧ, ЙУЛМАЮЙФЕМШОП РП РТБ'ДОЙЛБН.

Чує ЬФЙ НХДТЩЕ РТБЧЙМБ, ПФУХФУФЧЙЕ ПВС'БФЕМШОПЗП ПВЕЕОЙС, ПВС'БФЕМШОЩІ УЕНЕКОЩІ ХЧЕУЕМЕОЙК Й УТБЧОЙФЕМШОП ПЮЕОШ'БНЛОХФБС ЦЙ'ОШ ПЗТПНОПЗП ВПМШИЙОУФЧБ ЦЕОБФЩІ ПЖЙГЕТПЧ УДЕМБМЙ ФП, ЮФП'Б Чує ЧТЕНС НПЕК ВМЙ'ЛПК УЧС'Й У РПМЛПН (У 1904 РП 1917), С ОЕ РПНОА Х ОБУ ОЙ ПДОПК ДХЬМЙ, ОЙ ПДОПЗП ТБ'ЧПДБ Й ЧППВЕЕ ОЙ ПДОПК ТПНБОЙЮЕУЛПК ЙУФПТЙЙ. е Чує РПМЛЙ рЕФЕТВХТЗУЛПЗП ЗБТОЙ'ПОБ НПЗМЙ ЬФЙН РПІЧБУФБФШУС. ч ЛБЮЕУФЧЕ ЛПТРПТБГЙЙ, ЦЕОЩ ПЖЙГЕТПЧ ЧЩУФХРБМЙ ФПМШЛП ПДЙО ТБ' Ч ЗПДХ. лПЗДБ РПМЛ УРТБЧМСМ РПМЛПЧПК РТБ'ДОЙЛ Ч гБТУЛПН уЕМЕ, ДБНЩ ФХДБ ОЕ Е'ДЙМЙ. оП ЕУМЙ ФПТЦЕУФЧП РТПЙУІПДЙМП Ч рЕФЕТВХТЗЕ, Ч нЙІБКМПЧУЛПН НБОЕЦЕ, Й ПРО НПМЕВОЕ Й РБТБДЕ ЧНЕУФЕ У ЗПУХДБТЕН РТЙУХФУФЧПЧБМБ Й ЗПУХДБТЩОС, ФП РПМХЮБМЙ РТЙЗМБИЕОЙС Й ДБНЩ. Про НПМЕВОЕ Співай УФБОПЧЙМЙУШ ЧНЕУФЕ У ОЕК, ОЕУЛПМШЛП РП'БДЙ. жПТНБ ПДЕЦДЩ йн ВЩМБ: ВЕМБС ИМСРБ, ВЕМЩК УХЛПООЩК ЙМЙ ИЕТУФСОПК ЛПУФАН «tailleur», ВЕМЩЕ РЕТЮБФЛЙ Й ПРО ИЕЕ неі. Фе, ОФП ЙНЕМ ИЙЖТЩ, ЖТЕКМЙОУЛЙЕ ЙМЙ ЙОУФЙФХФУЛЙЕ, ЙМЙ НЕДБМЙ, ДПМЦОЩ ВЩМЙ Йі ОБДЕЧБФШ. рЕТЕД НПМЕВОПН ЦЕОБ ЛПНБОДЙТБ РПДОПУЙМБ ГБТЙГЕ ВПМШИПК ВХЛЕФ ВЕМЩІ ТП', У ИЙТПЛЙНЙ УЙОЙНЙ, РПМЛПЧПЗП ГЧЕФБ, МЕОФБНЙ.

вЩМП ЕЕЕ ДЧБ УМХЮБС, ЛПЗДБ ДБНЩ НПЗМЙ РТЙОЙНБФШ ХЮБУФЙЕ Ч ПЖЙГЙБМШОПК РПМЛПЧПК ЦЙ'ОЙ, ОП ЬФП ХЦЕ РП ЦЕМБОЙА. Співай НПЗМЙ РТЙІПДЙФШ ПРО ЧУЕОПЕОХА Ч уПВПТ ОБЛБОХОЕ чЧЕДЕОШС Й УФБОПЧЙФШУС Ч ПЖЙГЕТУЛХА'БЗПТПДЛХ, Б МЕФПН, Ч ЛПОГЕ МБЗЕТС, РТЙЕ'ЦБФШ Ч лТБУОПЕ уЕМП ПРО «'БТА У ГЕТЕНПОЙЕК». ФБЛ ЛБЛ Й'БТС Й ГЕТЕНПОЙС РТПЙУІПДЙМЙ Ч ТБУРПМПЦЕОЙЙ ОБИЕЗП-ЦЕ РПМЛБ, Співай ЙНЕМЙ ЧП'НПЦОПУФШ РТЙСФОП ЛПОЮЙФШ ЧЕЮЕТ, РПХЦЙОБЧ У НХЦШСНЙ Й Йі РТЙСФЕМСНЙ ПРО ЧЕТІОЕН ЬФБЦЕ уПВТБОШС.

* * *

оП ППФ ОБУФБМ РТЙУОПРБНСФОЩК БЧЗХУФ РТЙУОПРБНСФОПЗП 1914 ЗПДБ. рПМЛ ХИЕМ ПРО ФЕБФТ ЧПЕООЩІ ДЕКУФЧЙК, РПМЛПЧЩЕ ДБНЩ ПУФБМЙУШ Ч рЕФЕТВХТЗЕ. уЛПМШЛП ФЩУСЮ МЕФ ЧПААФ МАДЙ Й УЛПМШЛП ФЩУСЮ МЕФ ВМЙ'ЛЙЕ ЧПЙОБН ЦЕОЕЙОЩ ДХНБАФ Й ЮХЧУФЧХАФ ПДОП Й ФП ЦЕ. чПЕЧБФШ ОЕМЕЗЛП, ОП ЙНЕФШ ВМЙ'ЛПЗП ЮЕМПЧЕЛБ Ч РПУФПСООПК ПРБУОПУФЙ,'БУЩРБФШ Й РТПУЩРБФШУС У НЩУМША Зде ПО, ЮФП У ОЙН, ППФ ПО УЕКЮБУ, НПЦЕФ ВЩФШ, Ч ЬФХ УБНХА НЙОХФХ МЕЦЙФ ПРО'ЕНМЕ Й ЙУФЕЛБЕФ ЛТПЧША, Б З ЬФПЗП ОЕ'ОБА Й ОЕ НПЗХ ЕНХ РПНПЮШ ... ьФП, РПЦБМХК, ЕЕЕ ФСЦЕМЕЕ Юен ЧПЕЧБФШ ... й'ДБМЙ ЧУЕЗДБ Чує ЛБЦЕФУС УФТБИОЕЕ.

й Ч ЬФЙ ДОЙ Ч рЕФЕТВХТЗЕ УМХЮЙМПУШ ФП, ЮФП ВЩМП РПОСФОП Й ЕУФЕУФЧЕООП. Цео ПЖЙГЕТПЧ, РТЕЦДЕ ЕДЧБ'ОБЛПНЩІ ДТХЗ ДТХЗХ, УПЕДЙОЙМП Й УТПДОЙМП ЮХЧУФЧП ПВЕЕК ФТЕЧПЗЙ РЕТЕД МЙГПН ПВЕЕЗП ЙУРЩФБОЙС.

еЕЕ ПП ЧТЕНС НПВЙМЙ'БГЙЙ ПДОЙ'ЧПОЙМЙ РП ФЕМЕЖПОХ ДТХЗЙН:

чБИ НХЦ ВЕТЕФ У УПВП ФЕТНПУ? б СРПОУЛХА ЗТЕМЛХ? б ЛБЛПЕ ВЕМШЕ? чЩ'ОБЕФЕ, ИЕМЛПЧПЕ МХЮИЕ ЧУЕЗП; ЗПЧПТСФ РПМОБС ЗБТБОФЙС ПФ ОБУЕЛПНЩІ.

лУФБФЙ УЛБ'БФШ, ЛБЛ НОПЗП ЧУСЛЙІ ЧЕЕЕК, УПВТБООЩІ У ФБЛПК МАВПЧША Й ФТПЗБФЕМШОПК'БВПФПК, РТЙИМПУШ ПРО ЧПКОЕ ЧЩЛЙОХФШ'Б РПМОЕКИЕК Йі ВЕУРПМЕ'ОПУФША ... уЛПМШЛП ДЕОЕЗ, РПДБТЛПЧ Й ЧУСЛПК Мбулу РПМХЮЙМЙ ПФ НПМПДЩІ «ВБТЩОШ» ЧЕТОЩЕ, ОП РМХФПЧБФЩЕ ДЕОЕЙЛЙ, ЮФПВЩ Співай ФПМШЛП РПМХЮИЕ УНПФТЕМЙ'Б «РПТХЮЙЛПН» ЙМЙ «ЛБРЙФБОПН».

б ЛПЗДБ РПМЛ ХИЕМ, ФП УФБМЙ Е'ДЙФШ Й'ЧПОЙФШ Ч ЛПНБОДЙТУЛЙК ДПН, ЛХДБ ТБОШИЕ НПТЕБУШ Е'ДЙМЙ ТБ' Ч ЗПД. й УБН УПВП ПВТБ'ПЧБМУС «уЕНЕОПЧУЛЙК ДБНУЛЙК ЛПНЙФЕФ», Б ЦЕОБ РПЧЕДИЕЗП РПМЛ ЛПНБОДЙТБ, нБТЙС чМБДЙНЙТПЧОБ ьФФЕТ, ПЛБ'БМБУШ ЄЗП РТЕДУЕДБФЕМШОЙГЕК, ДХИПК Й ЗМБЧОПК РТХЦЙОПК.

уЕНЕОПЧУЛЙК ЖПТНХМСТ Х н. ч. ВЩМ УБНЩК ВМЕУФСЕЙК. їЇ ПФЕГ, ЗТБЖ ч. р. лМЕКОНЙІЕМШ, ВЩМ ЛПЗДБ-ФП ОБИЙН ЛПНБОДЙТПН Й СТ Ч РПМЛХ ТПДЙМБУШ. б РПФПН, ЧЩКДС'БНХЦ'Б й. у. ьФФЕТБ, ЛПЗДБ ПО ВЩМ ЕЕЕ Ч НПМПДЩІ ЮЙОБІ, РТПИМБ У ОЙН, ФБЛ УЛБ'БФШ, Чує ДПМЦОПУФЙ ПФ НМБДИЕЗП ПЖЙГЕТБ Й ДП ЛПНБОДЙТБ. оЙЛБЛЙІ УРЕГЙЖЙЮЕУЛЙІ ЮЕТФ «НБФЕТЙ-ЛПНБОДЙТИЙ» Х ОЕЕ ОЕ ВЩМП. ч НЙТОПЕ ЧТЕНС СТ ЦЙМБ'БНЛОХФП Й'БВПФЙМБУШ П НХЦЕ Й П УЩОЕ, 15-МЕФОЕН МЙГЕЙУФЙЛЕ. оП У ХІПДПН РПМЛБ ПРО ЧПКОХ, УЕНШС н. ч. ЧЩТПУМБ УТБ'Х ДП ЮЕФЩТЕІ ФЩУСЮ.

РП ТПЦДЕОЙА Й: РП НХЦХ СТ РТЙОБДМЕЦБМБ Л УБНПНХ ВПМШИПНХ рЕФЕТВХТЗУЛПНХ УЧЕФХ, ОП ВПМШИЕК «ДЕНПЛТБФЙЙ» ФТХДОП ВЩМП УЕВЕ РТЕДУФБЧЙФШ. уЧПЕ УПВУФЧЕООПЕ «С» ДМС ОЕЕ ЧППВЕЕ ОЕ УХЕЕУФЧПЧБМП. тБУУЕТДЙФШ ЇЇ ВЩМП НПЦОП, ОП ПВЙДЕФШ ОЕНЩУМЙНП. у ЦЕОБНЙ ЖЕМШДЖЕВЕМЕК Й У ЧЕМЙЛЙНЙ ЛОСЗЙОСНЙ СТ ЗПЧПТЙМБ Ч УПЧЕТИЕООП ПДЙОБЛПЧЩІ ФПОБІ. Про ХМЙГЕ ЇЇ НПЦОП ВЩМП РТЙОСФШ'Б ЗХЧЕТОБОФЛХ Й'ВЕДОПЗП ДПНБ ЙМЙ'Б ВЕЗБАЕХА РП ХТПЛБН ХЮЙФЕМШОЙГХ НХ'ЩЛЙ, ОП ОЙЛПЙН ПВТБ'ПН ОЕ'Б ФП, Юен СТ ВЩМБ ПРО УБНПН ДЕМЕ. лБЦЕФУС Чуа ЧПКОХ СТ РТПІПДЙМБ Ч ПДОПН ЕДЙОУФЧЕООПН ЮЕТОПН РМБФШЕ, У АВЛПК ЧУЕЗДБ ЮХФШ-ЮХФШ ПРО ВПЛХ.

пФ НХЦБ, У ЛПФПТЩН Х ОЕЕ ВЩМП ХУФБОПЧМЕОП РПДПВЙЕ ФЕМЕЗТБЖОПЗП Л РЙУШНЕООПЗП «ЛПДБ», н. ч. ЧУЕЗДБ ЙНЕМБ УБНЩЕ ВЩУФТЩЕ Й УБНЩЕ ЧЕТОЩЕ УЧЕДЕОЙС П ФПН, зде РПМЛ: Ч РПІПДЕ, Ч ТЕ'ЕТЧЕ, Ч ВПА ЙМЙ ПРО ПФДЩІЕ. й РПОСФОП, ЮФП ПДОПЬФБЦОЩК ДЕТЕЧСООЩК ДПН, ПРО ХЗМХ'БЗПТПДОПЗП Й тХ'ПЧУЛПК ВЩМ НБЗОЙФПН, Л ЛПФПТПНХ ФСОХМЙУШ УЕТДГБ ЧУЕІ ЦЕОЕЙО Х ЛПФПТЩІ Ч РПМЛХ ВЩМЙ ВМЙ'ЛЙЕ.

РП ТПЛПЧПК ПИЙВЛЕ, ДПРХЕЕООПК ОБИЙН ОБЮБМШУФЧПН, оби РПМЛ ЛБЛ Й Чує РПМЛЙ ТХУУЛПК БТНЙЙ, ЧЩИЕМ ПРО ЧПКОХ Ч РЕТЕРПМОЕООПН УПУФБЧЕ. ч ТПФБІ ВЩМП РП ЮЕФЩТЕ ПЖЙГЕТБ, ЖЕМШДЖЕВЕМС УФПСМЙ ПРО Ч'ЧПДБІ, УФБТИЙЕ ХОФЕТ-ПЖЙГЕТЩ Ч УФТПА'Б ТСДПЧЩІ. пИЙВЛБ,'Б ЛПФПТХА ОБН РТЙИМПУШ ДПТПЗП'БРМБФЙФШ, ЛПЗДБ Ч РЕТЧЩЕ ЦЕ НЕУСГЩ ЧПКОЩ РПМПЧЙОБ ЛПНБОДОПЗП УПУФБЧБ ПЛБ'БМБУШ ЧЩВЙФПК.

вМБЗПДБТС ОЕРПНЕТОПНХ ЛПМЙЮЕУФЧХ ХИЕДИЙІ ПЖЙГЕТПЧ, УТБ'Х ЦЕ РП УЧПЕН ЧП'ОЙЛОПЧЕОЙЙ, ДБНУЛЙК ЛПНЙФЕФ ОЕПВЩЮБКОП ТБ'ТПУУС. лТПНЕ Цео, ЕУФЕУФЧЕООЩН РХФЕН ФХДБ ЧПИМЙ, НБФЕТЙ, УЕУФТЩ, ФЕФЛЙ, ОЕЧЕУФЩ. у ЛБЦДЩН ОПЧЩН РПУФХРМЕОЙЕН ПЖЙГЕТПЧ, РПРПМОСМУС Й ЛПНЙФЕФ, ЛПФПТЩК УТБ'Х ЦЕ РПЧЕМ ДемПУ ЬОЕТЗЙЮОП Й ХНЕМП. лПОЕЮОП, ОЙЛБЛЙІ ВМБЗПФЧПТЙФЕМШОЩІ ЮБЕЧ ЙМЙ ВТЙДЦЕК ОЕ ХУФТБЙЧБМЙ, Б РЕТЧЩН ДЕМПН ПВМПЦЙМЙ Ч'ОПУБНЙ УБНЙІ УЕВС, Б ДМС ЬФПЗП УПЛТБФЙМЙ УЧПЙ ТБУІПДЩ. Фе, ОФП ДЕТЦБМЙ МПИБДЕК, УФБМЙ Е'ДЙФШ ПРО Й'ЧП'ЮЙЛБІ Й ПРО ФТБНЧБЕ. рТЕЛТБФЙМЙ РТЙЕНЩ, ПФРХУФЙМЙ МЙИОАА РТЙУМХЗХ, ЕУМЙ ЬФБ РТЙУМХЗБ УБНБ ОЕ ОХЦДБМБУШ Ч РПНПЕЙ. нПМПДЩЕ ЛТБУЙЧЩЕ ЦЕОЕЙОЩ РЕТЕУФБМЙ Е'ДЙФШ Ч ТЕУФПТБОЩ Й ЧНЕУФП 10 ОПЧЩІ РМБФШЕЧ Ч ЗПД ОПУЙМЙ Й РЕТЕДЕМЩЧБМЙ УФБТЩЕ. уОБЮБМБ Ч'СМЙУШ'Б УЕНШЙ ХИЕДИЙІ У РПМЛПН РПДРТБРПТЕЙЛПЧ Й ЖЕМШДЖЕВЕМЕК. Чуен йн РПМБЗБМУС «РБЕЛ», ОП ВЩМ ПО УПЧЕТИЕООП ОЙЕЕОУЛЙК. 'БФЕН РП ЧП'НПЦОПУФЙ ЧЩСУОСМЙ БДТЕУБ Ч рЕФЕТВХТЗЕ Й ПЛТЕУФОПУФСІ УЕНЕКУФЧ'БРБУОЩІ УПМДБФ, ХИЕДИЙІ У РПМЛПН. Йі ВЩМП ОЕ НОПЗП, ОП ФБЛЙЕ ВЩМЙ. й ОХЦОП ПФДБФШ РПМОХА УРТБЧЕДМЙЧПУФШ ЦЕОЕЙОБН ЬФПЗП РПЛПМЕОЙС. Чус ЬФБ РПНПЕШ ЧПЧУЕ ОЕ ОПУЙМБ ІБТБЛФЕТ «ВМБЗПФЧПТЙФЕМШОПУФЙ». уЮЙФБМПУШ Й ЗПЧПТЙМПУШ ФБЛ ОБИЙ НХЦШС Й УЩОПЧШС УЕКЮБУ ТСДПН, ВПЛ П ВПЛ, ДЕТХФУС Й УФТБДБАФ, РПНПЗБАФ Й ЧЩТХЮБАФ ДТХЗ ДТХЗБ. фБЛЦЕ Й НЩ, ЦЕОЕЙОЩ, ДПМЦОЩ Й ПВС'БОЩ ДТХЗ ДТХЗХ РПНПЗБФШ.

й ВЩМЙ ЮМЕОЩ дБНУЛПЗП ЛПНЙФЕФБ, ЛПФПТЩЕ ВЕ' ИХНБ Й ПЗМБУЛЙ ВТБМЙ ПРО УЧПЕ РПРЕЮЕОЙЕ РП 5, РП 10 УЕНЕК'БРБУОЩІ.

пДОЙН Й'ЧЙДПЧ РПНПЕЙ ВЩМП ИЙФШЕ ВЕМШС, Й'ЗПФПЧПЗП НБФЕТЙБМБ, РП УРЕГЙБМШОПК ТБУГЕОЛЕ, Ч'БЧЙУЙНПУФЙ ПФ РПМПЦЕОЙС Й ЧП'НПЦОПУФЕК ЛБЦДПК УЕНШЙ.

дТХЗПЕ ДемПУ ЛПНЙФЕФБ ВЩМБ'БВПФБ П ОБИЙІ ТБОЕОЩІ, УПМДБФБІ ЛПОЕЮОП, ПВ ПЖЙГЕТБІ Й ФБЛ ВЩМП ЛПНХ РП'БВПФЙФШУС. ДМС ЬФПЗП УПВЙТБМЙ УРТБЧЛЙ РП ЗПУРЙФБМСН, ОБЧЕЕБМЙ Й ВБМПЧБМЙ УЧПЙІ.

оБЛПОЕГ, УПВЙТБМЙ Й ПФРТБЧМСМЙ Ч РПМЛ РПУЩМЛЙ, ПРСФШ-ФБЛЙ ДМС УПМДБФ ЦЕ, У ВЕМШЕН, ФБВБЛПН, ЮБЕН, УБІБТПН, УМБДПУФСНЙ Й Ф. Д. рПУЩМЛЙ ПЖЙГЕТБН ПФРТБЧМСМЙ Йі УЕНШЙ, ОП РПУЩМБМЙУШ Співай ФБЛЦЕ ЮЕТЕ' лПНЙФЕФ.

ч ЛПОГЕ БЧЗХУФБ 14 ЗПДБ ОБЮБМЙУШ РПФЕТЙ. уОБЮБМБ РТЙЧЕ'МЙ ПДОПЗП ХВЙФПЗП, РПФПН ДЧХІ, РПФПН РСФШ Й РПОЕНОПЦЛХ ГЕНЕОФОЩНЙ ЗТПВБНЙ'БРПМОСМБУШ Чус ОЙЦОСС ГЕТЛПЧШ РПМЛПЧПЗП уПВПТБ.

чУЕІ РТЙЧЕ'ЕООЩІ ХВЙФЩІ н. ч. ЧУЕЗДБ ЧУФТЕЮБМБ ПРО РМБФЖПТНЕ УБНБ. й ДЕМБМБ СТ ЕЕЕ »ВПМШИЕ. лПЗДБ ПФ НХЦБ ПРО ЇЇ ЙНС РТЙІПДЙМЙ ФЕМЕЗТБННЩ П РПФЕТСІ, СТ ВТБМБ ЬФЙ ФЕМЕЗТБННЩ Й ПФРТБЧМСМБУШ УППВЕБФШ УФТБИОЩЕ ОПЧПУФЙ НБФЕТСН Й ЦЕОБН. дТХЗБС ВЩ УЛБ'БМБ РП ФЕМЕЖПОХ, ЛТХЦОЩН РХФЕН ЛПНХ-ОЙВХДШ Й'ОЕ ПЮЕОШ ВМЙ'ЛЙІ, ЮФПВЩ РПФЙІПОШЛХ, ПУФПТПЦОП РПДЗПФПЧЙМЙ. оП СТ УЮЙФБМБ ЬФП УЧПЙН УЧСЕЕООЩН ДПМЗПН Й Чує ХДБТЩ ОБОПУЙМБ УБНПМЙЮОП.

фЕРЕТШ ДХНБЕФУС, ЮФП НПЦЕФ ВЩФШ ОЕ УМЕДПЧБМП РТЙЧП'ЙФШ ФЕМБ ХВЙФЩІ ПЖЙГЕТПЧ Ч рЕФЕТВХТЗ. рПЦБМХК ЛТБУЙЧЕЕ ВЩМП ВЩ ІПТПОЙФШ ЧУЕІ ФХФ ЦЕ, ПРО НЕУФЕ, ТСДПН У ВПЕЧЩНЙ ФПЧБТЙЕБНЙ Ч ПВЕЕК НПЗЙМЕ, ЛПФПТБС ОЕ ДБТПН ОБ'ЩЧБЕФУС «ВТБФУЛПК». оП УЕНШСН ІПФЕМПУШ ЙНЕФШ ПФ ВМЙ'ЛЙІ ІПФШ ЮФП-ОЙВХДШ, ППФ ФХФ, ТСДПН, ЮФПВЩ ВЩМП ОБД Юен РПНПМЙФШУС Й РПРМБЛБФШ. й ЬФПЗП ХФЕИЕОЙС, ЛПЗДБ ЙНЕМБУШ ЧП'НПЦОПУФШ, ФТХДОП ВЩМП Йі МЙИЙФШ.

хВЙФЩІ РТЙЧП'ЙМЙ У чБТИБЧУЛПЗП ЙМЙ У вБМФЙКУЛПЗП ЧПЛ'БМБ, ПВЩЛОПЧЕООП РПД ЧЕЮЕТ. л ЛБЛПК-ОЙВХДШ 10-ПК ЙМЙ 6-ПК'БРБУОПК РМБФЖПТНЕ ДПМЦЕО РПДПКФЙ ФПЧБТОЩК РПЕ'Д. Про РХУФПК РМБФЖПТНЕ ЛХЮЛБ МАДЕК. нБМЕОШЛЙК П. йПБОО еЗПТПЧ, РТПФПДШСЛПО лТЕУФПЧУЛЙК, ТСДПН УПМДБФ-РУБМПНЕЙЛ; Х ОЕЗП Ч ТХЛБІ ЛБДЙМП Й Х'ЕМ У ФТБХТОЩН ПВМБЮЕОЙЕН. рСФШ РЕЧЮЙІ. оЕУЛПМШЛП ПЖЙГЕТПЧ, ЙМЙ ТБОЕОЩЕ ПРО Й'МЕЮЕОЙЙ, ЙМЙ УБНЙ ОБ-Досі ЕДХЕЙЕ Ч РПМЛ, н. ч. ьФФЕТ Й ОЕУЛПМШЛП ЦЕОЕЙО Ч ЮЕТОПН. уТЕДЙ ОЙІ ПДОБ Ч ЗХУФПК ЮЕТОПК ЧХБМЙ, ФБЛ. ЮФП РПЮФЙ ОЕМШ'С Х'ОБФШ, ОФП СТ. уЕКЮБУ СТ ЗМБЧОПЕ МЙГП. л ОЕК ОЕ РПДІПДСФ Й У ОЕК ОЕ'ДПТПЧБАФУС, ФПМШЛП РПЮФЙФЕМШОП ЛМБОСАФУС Й'ДБМЙ, Б СТ ЬФЙІ РПЛМПОПЧ ОЕ'БНЕЮБЕФ. пЛПМП ОЕЕ ДЧЕ, ФТЙ ЦЕОЕЙОЩ Ч ЮЕТОПН, УБНЩЕ ВМЙ'ЛЙЕ, НБФШ, УЕУФТБ. п ФПН, ЮФП УМХЮЙМПУШ, СТ'ОБЕФ ХЦЕ ОЕУЛПМШЛП доек. Чує ЬФЙ ДОЙ СТ ДЕТЦБМБУШ Й'П ЧУЕІ УЙМ, ФПМШЛП НПМЙМБУШ Й РМБЛБМБ Х УЕВС Ч ЛПНОБФЕ. оП УЕКЮБУ СТ ВПЙФУС, ЮФП ОЕ ЧЩДЕТЦЙФ ... пЮЕОШ ХЦ УФТБИОП ЬФП РЕТЧПЕ УЧЙДБОЙЕ РПУМЕ ТБ'МХЛЙ. фПМШЛП ВЩ ОЕ Ч'ДХНБМПУШ ЛПНХ-ОЙВХДШ Й'ЮХЦЙІ РПДПКФЙ, Ч'СФШ'Б ТХЛХ, РПГЕМПЧБФШ, ПВОСФШ ... поб ЛБЛ УФБЛБО, ОБМЙФЩК У ЧЕТІПН. фТПОХФШ ЄЗП Й Чує ТБ'ПМШЕФУС. цДБФШ РТЙІПДЙФУС ДПМЗП. йОПЗДБ Юбу, ЙОПЗДБ ВПМШИЕ. оБЛПОЕГ РПЛБ'БМБУШ ЗПМПЧБ ВЕ'ЛПОЕЮОПЗП ФПЧБТОПЗП РПЕ'ДБ. оП РМБФЖПТНБ РХУФБ. тБ'ЗТХЦБФШ ВХДХФ'БЧФТБ. уЕКЮБУ ТБ'ЗТХ'СФ ФПМШЛП ПДЙО ЧБЗПО. рПЕ'Д РПДРПМ' Й У ЗТПІПФПН Й МС'ЗПН ПУФБОПЧЙМУС. чЕУПЧЕЙЛ РП ВХНБЦЛЕ ОБИЕМ ЧБЗПО, ЕЙРГБНЙ ПФЕЕМЛОХМ РМПНВХ, ПФЛБФЙМ ДЧЕТШ Й УОСЧ ЖХТБЦЛХ РПУФПТПОЙМУС. ч ЧБЗПО ЧПИМП ДХІПЧЕОУФЧП Й УФБМП ПВМБЮБФШУС. 'Б ОЙНЙ ФЙІП, ДБЧБС ДТХЗ ДТХЗХ ДПТПЗХ, ЧПИМЙ Чує, ЦЕОЕЙОЩ ЧРЕТЕДЙ, НХЦЮЙОЩ У'БДЙ. ч ЗМХВЙОЕ ПРО РПМХ ДМЙООЩК, Х'ЛЙК, ГЙОЛПЧЩК Сейл, Й'РБФТПООЩІ ЛПТПВПЛ. Сейл ПДЙОБЛПЧПК ИЙТЙОЩ Й Ч ОПЗБІ Й Ч РМЕЮБІ. Про РМПУЛПК ЛТЩИЛЕ РТПЧПМПЛПК ЛТЕУФ-ОБ-ЛТЕУФ, РТЙРБСОЩ ОПЦОЩ Й ИБИЛБ, У ЛТБУОЩН РПФТЕРБООЩН ФЕНМСЛПН. ОБД ОЙНЙ РТЙЛТЕРМЕОБ УНСФБС, ЧЩГЧЕФИБС ПФ ДПЦДЕК Й УПМОГБ'БЕЙФОБС ЖХТБЦЛБ. тБ'ДБАФ УЧЕЮЙ. тБ'ДХЧБС ЛБДЙМП, ФЙІП ТПЛПЮЕФ РТПФПДШСЛПО: «вМБЗПУМПЧЙ чМБДЩЛП ...» «вМБЗПУМПЧЕО ВПЗ оби ...» фЙІЙН Й ЗТХУФОЩН ЗПМПУПН ПФЧЕЮБЕФ П. йПБОО. й ФЙІП, Ч ЮЕФЧЕТФШ ЗПМПУБ, ОП ОЕПВЩЮБКОП УПЗМБУОП Й УФТПКОП ЧУФХРБАФ РЕЧЮЙЕ: «вМБЗПУМПЧЕО ЕУЙ, зПУРПДЙ, оБХЮЙ НС ПРТБЧДБОЙЕН фЧПЙН, хУПРИЕЗП ТБВБ фЧПЕЗП ХРПЛПК, рТЕ'ЙТБС ЄЗП Чує УПЗТЕИЕОЙС ...»

нПМСФУС'Б ХРПЛПК ДХИЙ ОПЧПРТЕУФБЧМЕООПЗП ЧПЙОБ бМЕЛУБОДТБ. Чує ФЙІП. уМЩИОП ФПМШЛП, ЛБЛ ЮЕТЕ' ДЧБ РХФЙ НБОЕЧТЙТХЕФ РПЕ'Д Й УЧЙУФЙФ РБТПЧП'. чРЕТЕДЙ ПРО ЛПМЕОСІ, УЛМПОЙЧИЙУШ ЗПМПЧПК Л. ГЙОЛПЧПНХ СЕЙЛХ, УФПЙФ ЦЕОУЛБС ЖЙЗХТБ. мЙГБ ОЕ ЧЙДОП. Чує УЛТЩФП ЮЕТОЩН ЧХБМЕН. е УМЩИОП ОЙ ТЩДБОЙК, ОЙ ЧУІМЙРЩЧБОЙК. уМЕ'Щ Чує ЧЩРМБЛБОЩ. х ОЕЕ ФПМШЛП Й'ТЕДЛБ Ч'ДТБЗЙЧБАФ РМЕЮЙ.

рП'БДЙ ПРО ЛПМЕОСІ УФПСФ ДТХЗЙЕ ЦЕОУЛЙЕ ЖЙЗХТЩ Ч ЮЕТОПН. й НПМЙФЧБ Х ОЙІ НЕИБЕФУС У НЩУМША, ЛПФПТХА ІПЮЕФУС, ОП ОЕМШ'С РТПЗОБФШ. ППФ УЕЗПДОС ЗМБЧОПЕ МЙГП СТ, Б ЮЕТЕ' ОЕДЕМА, НЕУСГ, ЙМЙ РПМЗПДБ, Ч ФБЛПК ЦЕ ЮЕТОПК ЧХБМЙ ВХДХ УФПСФШ ПРО ЛПМЕОСІ З ... й Ч ФБЛПН ЦЕ ДП ХЦБУБ РТПУФПН, ОЕРПІПЦЕН ПРО ЗТПВ, ДПНБИОЕН УБДПЧПН Сейл, ЛПФПТЩК ПФЛТЩФШ ХЦЕ ОЕМШ'С, ДБ МХЮИЕ й ОЕ ПФЛТЩЧБФШ, ВХДЕФ МЕЦБФШ ФП, ЮФП ПУФБОЕФУС ПФ НПМПДПЗП, УЙМШОПЗП, ЧЕУЕМПЗП, МБУЛПЧПЗП ЮЕМПЧЕЛБ, ЛПФПТЩК ДБМ НОЕ УФПМШЛП УЮБУФШС ... й ЧНЕУФП ОПЧПРТЕУФБЧМЕООПЗП ЧПЙОБ бМЕЛУБОДТБ, ВХДХФ РТПЙ'ОПУЙФШ ОБТБУРЕЧ ДТХЗПЕ ЙНС, ЛПФПТПЕ НОЕ ФБЛ ДПТПЗП, й ЛПФПТПЕ З ФБЛ МАВМА ...

й'ЧУЕІ ІТЙУФЙБОУЛЙІ ПВТСДПЧ, ОЕФ ФТПЗБФЕМШОЕЕ Й ХФЕИЙФЕМШОЕЕ ОБИЕК РТБЧПУМБЧОПК РБОЙІЙДЩ. уФПМШЛП УПФЕО МЕФ Й УФПМШЛП НЙММЙПОПЧ ХВЙФЩІ ЗПТЕН МАДЕК НПМЙМЙУШ РПД ЬФЙ УМПЧБ Й УМХИБМЙ ЬФЙ РПМОЩЕ РТПУФПФЩ Й ФЙІПК ЗТХУФЙ ОБРЕЧЩ, ЮФП Й ЬФЙ УМПЧБ Й ЬФЙ ОБРЕЧЩ УБНЙ РП УЕВЕ РТЙПВТЕМЙ ЮХДПДЕКУФЧЕООХА УЙМХ РПУЩМБФШ РТЙНЙТЕОЙЕ Й ХУРПЛПЕОЙЕ Й'НХЮЕООПК Й УФТБДБАЕЕК ДХИЕ.

рТПРЕМЙ ЧЕЮОХА РБНСФШ. пЖЙГЕТЩ РПДОСМЙ Сейл ПРО РМЕЮЙ. йОБЮЕ ОЕУФЙ ОЕМШ'С, ОЕ'Б ЮФП Ч'СФШУС. рЕТЕОЕУМЙ ПРО ФПЧБТОЩК ДЧПТ, зде УФПСМЙ РПМЛПЧЩЕ ДТПЗЙ, УБНЩЕ РТПУФЩЕ, ЮЕТОЩЕ, Ч ДЧЕ МПИБДЙ. нБМЕОШЛБС РТПГЕУУЙС РПФСОХМБУШ РП й'НБКМПЧУЛПНХ РТПУРЕЛФХ, РПЧЕТОХМБ РП 1-ПК ТПФЕ, РЕТЕУЕЛМБ'БВБМЛБОУЛЙК Й ЧЩИМБ ПРО'БЗПТПДОЩК. лПЗДБ РПТПЧОСМЙУШ У ЛПНБОДЙТУЛЙН ДПНПН, ТБ'ДБМЙУШ ХДБТЩ ЛПМПЛПМБ. ьФП РПМЛПЧПК чЧЕДЕОУЛЙК уПВПТ, НЕТОЩН ФПТЦЕУФЧЕООЩН'ЧПОПН, ЧУФТЕЮБМ ЕЕЕ ПДОПЗП УЧПЕЗП РТЙІПЦБОЙОБ.

«Поєдинок» (1905)

Мета уроку: показати значення повісті Купріна для усвідомлення суспільством кризи всієї російського життя; гуманістичний, антивоєнний пафос повісті.

Методичні прийоми:аналітична бесіда, коментоване читання.

Хід уроку

  1. Слово вчителя. Революційна епоха перед усіма письменниками висунула гостру необхідність зрозуміти історичні долі Росії, її народу, вітчизняної культури. Ці глобальні питання привели до створення великих «численних» полотен. Письменниками осмислюються в суперечливому часу хода світу. Так написані повісті «Поєдинок», «Суходіл» і «Село» Буніна; «Іуда Іскаріот» Л. Андрєєва; «Руху», «Ведмедик» Сергєєва-Ценського.

На перший погляд повість (будь-яка з них) проста своїм змістом. Але з авторських узагальнень багатошарова, нагадує «скринька в скриньці», який зберігає коштовність.

Повість «Поєдинок» вийшла у травні 1905 р, в дні розгрому російського флоту при Цусіма. Зображення відсталою, небоєспроможною армії, розклалися офіцерів, забитих солдатів мало важливий суспільно-політичний сенс: це була відповідь на питання про причини далекосхідної катастрофи. Жорсткими штрихами, як би розраховуючись з минулим, Купрін малює армію, якій він віддав роки юності.

Цю повість можна визначити як психологічну і філософську. З «Батьків і дітей» не було такого твору.

  1. Бесіда за романом:
  1. Яка тема повісті?Основна тема - криза Росії, всіх сфер російського життя. Критичну спрямованість повісті зазначив Горький, зарахувавши «Поєдинок» до громадянської, революційної прозі. Повість мала широкий резонанс, принесла Купріну всеросійську славу, стала приводом для полеміки в пресі про долю російської армії. Проблеми армії завжди відображають і загальні проблеми суспільства. У цьому сенсі повість Купріна актуальна і зараз.
  2. Присвятивши «Поєдинок» в її першої публікації Горькому, Купрін писав йому: «Тепер, нарешті, коли вже все скінчено, я можу сказати, що все сміливе і буйне в моїй повісті належить Вам. Якби Ви знали, як багато чому я навчився від Васі, як я вдячний Вам за це ».
  3. Що, на ваш погляд, в «Поєдинку» можна визначити як «сміливе і буйне »? Від заперечення дріб'язкових обрядів (тримати руки по швах і каблуки разом в розмові з начальством, тягнути носок вниз при маршировкою, кричати «На плече!», 9 гл., С. 336.) головний герой«Розмови» Ромашов приходить до заперечення того, що в розумно влаштованому суспільствіне повинно бути воєн: « Може бути, все це якась загальна помилка, якесь всесвітнє оману, божевілля? Хіба природно вбивати? » «Покладемо, завтра, між іншим, цієї секунди ця думка спала на думку всім: російським, німцям, англійцям, японцям ... І ось вже немає більше війни, немає офіцерів і солдатів, всі розійшлися по домівках».Ромашов наївно думає, що для усунення війни потрібно, щоб всі люди раптом прозріли, заявили в один голос:«Не хочу воювати!»і кинули зброю. «Яка сміливість ! - захоплено сказавЛ. Толстой про Ромашова. - І як це цензура пропустила і як не протестують військові? »

Проповідь миротворчих ідей викликала сильні нападки в запеклій журнальної кампанії, розв'язаної навколо «Поєдинка», причому особливо обурювалися військові чини. Повість стала найбільшим літературним подією, котре прозвучало злободенно.

  1. Які тематичні лінії можна виділити в повісті?Їх кілька: життя офіцерів, стройова і казармена життя солдатів, відносини між людьми. Виявляється, далеко не всі люди дотримуються таких же пацифістських поглядів, як Ромашов.
  1. Як Купрін малює образи офіцерів?Купрін прекрасно знав армійську середу по своєму багаторічному досвіду. Образи офіцерів дані точно. Реалістично, з нещадною достовірністю. Майже всі офіцери в «Поєдинку» - нікчеми, п'яниці, тупі і жорстокі кар'єристи і невігласи.

Причому, вони впевнені в своєму становому і моральну перевагу, презирливо ставляться до цивільним, яких називають «рябчиками »,« шпаками »,« штафіркамі». Навіть Пушкін для них «якийсь шпак ». Серед них вважається «молодецтвом вилаяв або побити ні з того ні з сього цивільного людини, згасити про його ніс запалену цигарку, насунути йому на вуха циліндр». Ні на чому не засноване зарозумілість, збочені уявлення про «честі мундира» і честі взагалі, хамство - наслідок ізоляції, відірваності від суспільства, бездіяльності, що отупляє муштри. У потворних гульні, пияцтво, безглуздих витівки висловлювався якийсь сліпий, тваринний,безглуздий бунт проти смертної туги і одноманітності.Офіцери не звикли думати і міркувати, деякі всерйоз вважають, що на військовій службі взагалі «думати не годиться»(Подібні думки відвідували Н. Ростова).

Літературознавець Ю. В. Бабічева пише: «Офіцери полку мають єдине «типове» особа з чіткими ознаками кастової обмеженості, безглуздої жорстокості, цинізму, вульгарності і чванливості. Разом з тим в процесі розвитку сюжету кожен офіцер, типовий в своєму кастовий потворності, хоч на момент показується таким, яким він міг би стати, якби не згубний вплив армії».

  1. Чи згодні ви з тим, що офіцери в повісті «Поєдинок» мають єдине «типове» особа? Якщо так, то в чому проявляється ця єдність?Письменник показує офіцерську середу в вертикальному розрізі: єфрейтори, молодші офіцери, старші офіцери, вищий командний склад. «За винятком небагатьох честолюбців і кар'єристів, всі офіцери несли службу як примусову, неприємну, опротивевшего панщину, нудячись нею і не люблячи її». Страшна картина «потворного повального гульні »офіцерів. 406, гл. 18.
  1. Крім спільних рис, властивих більшості офіцерів, кожен з них маєіндивідуальні риси,змальовані так яскраво і виразно, що образ стає майже символічним:

А) Полковий командир Шульгович під своїм громоподбним бурбонством приховує турботу про офіцерів.

Б) Що ви можете сказати про образ Осадчого?Лиховісний образ Осадчого. «Він жорстока людина »,- каже про нього Ромашов. Жорстокість Осадчого постійно відчували на собі солдати, які тріпотіли від його громоподібно голосу і нелюдської сили ударів. У роті Осадчого частіше, ніж в інших, траплялися самогубства солдат звіроподібного, кровожерливий Осадчий в суперечках про поєдинок наполягає на необхідності смертельного результату дуелі - «інакше це буде тільки безглузда жалість ... комедія ».На пікніку він вимовляє тост «за радість колишніх воєн, за веселу криваву жорстокість». У кривавому бою він знаходить насолоду, його п'янить запах крові, він готовий все життя рубати, колоти, стріляти - все одно кого і за що (гл. 8, 14)

В) Розкажіть про ваші враження про капітана Слива. « Навіть в полку, який завдяки умовам дикої провінційного життя не відрізнявся особливо гуманним напрямком, він був якимось дивовижним пам'ятником цієї лютої військової старовини ».Він не прочитав жодної книги, жодної газети, і зневажав все, що виходило за межі ладу, статуту і роти. Це млявий, опустився людина, він жорстоко, до крові, б'є солдатів, проте уважний «до солдатських потреб: не затримує грошей, стежить особисто за ротним котлом»(Гл.10, 337)

Г) У чому відмінність капітана Стельковскій,командира 5-ї роти? Мабуть, тільки образ капітана Стельковскій - терплячого, холоднокровного, наполегливого - не викликає відрази, «Солдати ж любили воістину: приклад, може бути, єдиний в російській армії»(Гл. 15. 376 - 377). «У роті в нього не билися і навіть не лаялися, хоча і не особливо голубитися, і все ж рота по чудовому зовнішньому вигляду і вишколі не поступалася будь гвардійської частини».Це його рота на травневому огляді викликає сльози своєї у корпусного командира.

Д) Підполковник Рафальський (Брем) Любить тварин і весь вільний і невільний час віддає збиранню рідкісного домашнього зверінца.352.

Е) Які відмінні риси Бек-Агамалова? Хвалиться умінням рубати, з жалем говорить, що людину навпіл, мабуть, чи не розрубить: «Голову знесу до біса, це я знаю, а так, щоб навскіс ... немає »Мій батько це робив легко…» (« Так, були люди в наш час... »). З його злісними очима, з горбатим носом і вискаленими зубами він «був схожий на якусь хижу, злий і горду птицю »(Гл.1)

8) звіроподібного взагалі відрізняє багатьох офіцерів. Під час скандалу в публічному домі ця звіряча суть проступає особливо яскраво: в вирячених очах Бек-Агамалова «страшно блищали оголилися круглі білки »,голова його « була низько і грізно опущена »,« в очах спалахував лиховісний жовтий блиск». «І в той же час він все нижче і нижче згинав ноги, весь зіщулюються і вбирав в себе шию, як звір, готовий зробити стрибок». Після цього скандалу, Конча бійкою і викликом на дуель, «всі розходилися збентежені, пригнічені, уникаючи дивитися один на одного. Кожен боявся прочитати в чужих очах свій власний жах, свою рабську, винну тугу - жах і тугу маленьких, злих і брудних тварин»(Гл. 19).

9) Звернемо увагу на контраст цього опису з йде слідом описом світанку «з ясним, дитячому чистим небом і нерухомим прохолодним повітрям. Дерева, вологі, оповиті трохи видатнимпаром, мовчазно прокидалися від своїх темних, загадкових нічних снів». Ромашов відчуває себе «низеньким, гидким, потворним і нескінченно чужим серед цієї невинної принади ранку, усміхненого спросоння».

Як говорить рупор Купріна - Назанский,«Всі вони, навіть найкращі, найніжніші з них, прекрасні батьки і уважні чоловіки, - всі вони на службі робляться низинними, боягузливими, дурними звірятками. Ви запитаєте: чому? Та саме тому, що ніхто з них в службу не вірить і розумної мети цієї служби не бачить».

10) Як зображені «полкові дами»?Дружини офіцерів такі ж хижі і кровожерливі, як і їхні чоловіки. Злі, дурні, неосвічені, лицемірні. Полкові дами - уособлення крайнього убозтва. Їх будні зіткані з пліток, провінційної гри в світськість, нудних і вульгарних зв'язків. Найбільш відштовхуючий образ - Раїса Петерсон, дружина капітана Тальман. Зла, тупа, розпусна і мстива. «О, яка вона бридка! »- з огидою думає про неї Ромашов. «І від думки про колишню фізичної близькості з цією жінкою у нього було таке відчуття, точно він не мився кілька місяців і не переміняв білизни »(гл. 9).

Чи не краще і інші «дами». Навіть у зовні привабливоюШурочки Ніколаєвоїпроявляються риси начебто не схожого на нього Осадчого: вона ратує за поєдинки зі смертельними наслідками, говорить: «Я б таких людей стріляла, як скажених собак». Істинно жіночого в ній не залишилося: «Я не хочу дитину. Фу, яка гидота! » - зізнається вона Ромашова (гл. 14).

  1. Яку роль відіграють образисолдат? Зображені масою, строкатою за національним складом, але сірої по суті. Солдати повністю безправні: офіцери зривають на них злість, б'ють, кришать зуби, розбивають барабанні перетинки.
  2. Купрін дає і індивідуалізовані образи(Їх в повісті близько 20). Цілий рядпростих солдат - в розділі 11:

А) погано розуміє, недогадливий Бондаренко,

Б) заляканий, оглушений окрикамиАрхипов, який « не розуміє і не може завчити найпростіших речей»,

В) невдаха Хлєбніков. 340, 375, 348/2.Більше за інших деталізований його образ. Розорений, безземельний і зубожілий російський мужик, «забриті в солдати ».Солдатська доля Хлєбнікова болісна і жалюгідна. Тілесні покарання і постійні приниження - ось його доля. Хворий і слабосилий, з особою «в кулачок », На якому безглуздо стовбичив кирпатий догори брудний ніс, з очима, в яких«застиг тупий, покірний жах», Цей солдатик став в роті загальним насмешіщем і об'єктом для знущання і лайки. Його доводять до думки про самогубство, від якого його рятує Ромашов, який побачив в Хлебникове брата-людини. Шкодуючи Хлєбнікова, Ромашов говорить: «Хлєбніков, тобі погано? І мені недобре, голубчику ... Я нічого не розумію з того, що відбувається у світі. Все - якась дика, безглузда, жорстока нісенітниця!Але треба терпіти, мій милий, треба терпіти…» Хлєбніков, хоча і бачить в Ромашова добру людину, по-людськи ставиться до простого солдата, але, перш за все, бачить в ньомупана. Жорстокість, несправедливість, безглуздість життєустрою стають очевидні, але виходу з цього жаху, крім терпіння, герой не бачить.

Г) освічений, розумний, незалежнийФокін.

Зображуючи сірих, знеособлених, пригнічених « власним невіглаством, загальним рабством, начальницьким байдужістю, свавіллям і насильством» солдат, Купрін викликає в читача співчуття до них, показує, що насправді це живі люди, а не безликі «гвинтики» військової машини.

Так Купрін виходить ще на одну, дуже важливу тему- тему особистості.

Д. з. 1) Підготувати повідомлення по образам Ромашова і Назанского (по групах) ( портретна характеристика, Відносини з людьми, погляди, ставлення до служби і т. Д.)

2) Відповісти на питання:

Як вирішується в повісті тема любові?

Яке значення назви повісті?

урок 2

Тема: Метафоричність назви повісті А. І. Купріна «Поєдинок».

Мета уроку: проаналізувати образи героїв, що виражають авторську позицію в повісті.

Методичні прийоми:повідомлення учнів, робота над текстом, аналітична бесіда.

  1. Перевірка будинок. завдання.Авторські ідеали висловлюють герої, одні проти одних основній масі - Ромашов і Назанскій. Цих героїв представляють кілька учнів (по групах)
  2. Характеристика образу Назанского.У бесідах Ромашова і Назанского міститься сутність повісті.

А) Про Назанскому ми дізнаємося з розмови Ніколаєвих і Ромашова (гл. 4): це «пропащий чоловік», він « звільняється у відпустку на один місяць за домашніми обставинами ... Це значить - запив »; «Такі офіцери - ганьба для полку, мерзота!»

Б) У 5 чолі - опис зустрічі Ромашова і Назанского. Ми бачимо спочатку «білу фігуру і золотоволосу голову»Назанского, чуємо його спокійний голос, знайомимося з його житлом:« 288 », гл. 5. Все це, та ще прямий погляд «замислених, прекрасних блакитних очей»Суперечить тому, що про нього говорили Миколаєві. Назанский міркує «про піднесених матерії», Філософствує, а це, з точки зору оточуючих, -«нісенітниця, дозвільна і безглузда балаканина». Він думає про «289». Це для нього «290/1 ». Він відчуває чужу радість і чужий скорботу, відчуваєнесправедливість існуюного з троя, безцільність свого життя, шукає і не знаходить виходу з глухого кута. 431-432.

опис пейзажу, Таємничої ночі, що відкривається з вікна, згідно з йогопіднесеним словами: «290/2».

особа Назанского здається Ромашова «красивим і цікавим»: Золоті волосся, високий, чистий лоб, шия благородного малюнка, масивна і витончена голова, схожа на голову одного з грецьких героїв або мудреців, ясні блакитні очі, Які дивляться «жваво, розумно і лагідно». Правда, це опис майже ідеального героя закінчується викриттям: « 291/1 ».

Мріючи про « прийдешньої богоподобной життя», Назанский прославляє могутність і красу людського розуму, захоплено закликає поважати людину, захоплено говорить про любов - і висловлює при цьому погляди самого автора:« 293/1 ». Любов по Купріну - талант схоже музичному. Купрін розвине цю тему пізніше в оповіданні « Гранатовий браслет», Причому багато з того, що сказав Назанский, прямо перейде в розповідь.

В) «435 -подчёркнутое» (гл. 21 ). Проповідує рівність і щастя, оспівує розум людини.

У пристрасних промовах Назанскогобагато жовчі і злості, думки про необхідність боротьби проти«Двоголового чудовиська» - царського самодержавства іполіцейського режимув країні, передчуттів невідворотності глибоких соціальних потрясінь: «433/1 ». Вірить в прийдешню життя.

він противник військової службиі взагалі армії, засуджує звіряче поводження з солдатами(Гл.21, 430 - 432 ). Викривальні промови Назанского виконані відкритого пафосу. це своєріднийпоєдинок героя з безглуздою і жорстокою системою. Деякі висловлювання цього героя, як пізніше сказав сам Купрін, «звучать як грамофон »,але вони дорогі письменникові, який вклав в Назанского багато, що хвилювало його самого.

Г) Як ви думаєте, навіщо взагалі знадобився в «Поєдинку» поруч з Ромашова такий герой?Назанский стверджує: існує тільки людина, повна свобода людини. Ромашов втілює принцип людської несвободи. Двері не зачинені, можна вийти. Ромашов згадує, що мати прив'язувала його найтоншої ниточкою до ліжка. Вона викликала у нього містичний страх, хоча можна було порвати.

  1. Характеристика Ромашова.

Поручик Ромашов, головний герой «Розмови», заражається настроями і думками Назанского. Це типовий купринский образ правдошукача і гуманіста. Ромашовдан в невпинному русі, В процесі його внутрішнього зміни і духовного зростання. Купрін відтворюєне всю біографію героя, а найважливіший моментв ній, без початку, але з трагічним кінцем.

портрет героя зовні виразний: « 260, гл. 1 », Часом нехитрий. Однак в діях Ромашова відчуваєтьсявнутрішня сила , Що йде від почуття правоти і справедливості. Наприклад, він несподівано для самого себе захищає татарина Шарафутдинова, що не розуміє по-російськи, від ображає його полковника (гл.1, 262-263 )

Він заступається за солдата Хлєбнікова, коли його хоче побити унтер-офіцер (гл.10, 340/1).

Він бере гору навіть над звіроподібним Бек-Агамаловим, коли той ледь не зарубав шаблею жінку з будинку розпусти, де гуляли офіцери: « 18 гл., 414 » . Бек-Агамалов вдячний Ромашова за те, що той не дав йому, озвірілого від пияцтва, зарубати жінку

У всіх цих поєдинках Ромашов виявляється на висоті.

- Який спосіб життя веде? (Нудно, пияцтво, самотність, знаходиться в зв'язку з нелюбою жінкою)

плани є ? Великі з самоосвіти, вивчення мов, літератури, мистецтва. Але залишаються лише планами.

Про що мріє? Про блискучій кар'єрі, бачить себе видатним полководцем. Мрії його поетичні, але витрачаються даремно. 267-269.

- Куди любить ходити Ромашов? На вокзал зустрічати поїзди, 265. гл.2. Його серце прагне до краси. Пор. у Толстого ( «Воскресіння»), Некрасова ( «Трійка»), Блоку ( «На залізниці», 439). Пряма ремінісценція ( відгомін, вплив чийогось творчості в художньому творі). Залізниця прочитується як тема дали, тема життєвого виходу

Ромашов - романтична, тонка натура. У нього " 264 ». Привабливі в героїдушевна м'якість, Доброта, вроджене відчуття справедливості. Все це різко відрізняє його від інших офіцерів полку.

Тяжка, нудна армійська обстановка в заштатному полку. Безглузда, часом безглуздість військова практика. Розчарування його болючі.

- Чому герой Купріна молодий?Над квітучої молодістю панує омертвляються душу казенщини. Вибравши молодого героя, Купрін посилив борошна «безглуздості, незрозумілості».

Яке почуття викликає Ромашов у читача?Глибоке співчуття.

Ромашов має тенденцію до еволюції. Рухається в бік пізнання життя.Зіткнення людини і офіцераспочатку відбувається в самому Ромашова, в його душі і свідомості. Ця внутрішня боротьба поступово перетворюється у відкритийпоєдинок з Ніколаєвим і з усім офіцерством. С. 312 (7 гл.), 348, 349, 419.

Ромашов поступовозвільняється від фальшивого розуміння честіофіцерського мундира. Поворотним моментом з'явилися роздуми героя над становищем людської особистості в суспільстві, його внутрішній монолог на захист прав, переваг і свободи людини. Ромашова «приголомшило і потрясло несподівано-яскраве усвідомлення своєї індивідуальності », І він по-своєму повставпроти знеособлення людини на військовій службі, На захист рядового солдата. Він обурюється на полковий начальство, яке підтримує стан ворожнечі між солдатами і офіцерами. Але пориви до протесту у нього змінюються досконалої апатією і байдужістю, душу нерідко охоплює пригніченість: «Пропала моя жизнь! »

Почуття безглуздості, сумбурності, незрозумілості життя пригнічує його. Під час розмови з хворим, знівеченимХлебниковим Ромашов відчуваєгостру жалість і співчуття до нього(Гл. 16 ). Він, вихований в дусі переваги над солдатською масою, байдужості до важкої солдатської долі, починає розуміти, що Хлєбніков і його товариші знеособлені і придавлені власним невіглаством, загальним рабством, свавіллям і насильством, що солдати теж люди, які мають право на співчуття. 402/1, 342 .

А. І Купрін згадував, що сцена у полотна залізницісправила велике враження наГорького: « Коли я читав розмову підпоручика Ромашова з жалюгідним солдатом Хлєбниковим, Олексій Максимович розчулився, і було страшно бачити цього великого людини з вологими очима ».

Несподівано для самого себе він раптом повстає проти самого Бога, що допускає зло і несправедливість (ще одинпоєдинок , Може бути, найголовніший).«402». він замкнувся в собі, зосередився на своєму внутрішньому світі , Твердо вирішив порвати з військовою службою, щоб почати нове життя: «403»; «404/1 »- так визначає для себе гідне призначення життя Ромашов.

Скромна особистість виростає духовно, відкриває одвічні цінності буття. Купрін бачить в юності героя надію на майбутнє преображення світу. Служба на нього виробляє відразливе враження саме своєї противоестественностью і античеловечностью. Однак Ромашов не встигає здійснити своєї мрії і гине в результаті зради.

4. Думки про можливість іншого життя з'єднуються у нього з думками про любов доШурочка Ніколаєвої. Мила, жіночна Шурочка, в яку закоханий Назанский, по сутівинна у вбивстві Ромашована дуелі. Користь, розрахунок, владолюбство, двоедушіе, « якась зла і горда сила», Спритність Шурочки не помічаються закоханим Ромашова. Вона вимагає: «Ви неодмінно повинні завтра стрілятися»- і Ромашов погоджується заради неї на поєдинок, якого можна було уникнути.

У російській літературі вже створені типи ділових людей (Чичиков. Штольц). Шурочка - ділова людина в спідниці. Вона прагне вирватися з середовища. Єдиний шлях - надходження чоловіка в академію, прагне виїхати до столиці з міщанської провінції. 280, 4 гл.

Заради завоювання свого місця в світі відкидає пристрасну любов Назанского, заради збереження репутації і кар'єри чоловіка жертвує Ромашова. Зовні приваблива і розумна, огидною постає в розмові з Ромашова напередодні дуелі. 440/2.

  1. Обговорення змісту назви повісті.

А) Сама назва передає особистий і суспільний конфлікт, Покладений в основу сюжету.

Сюжетний аспект.П оедінкі , Про які ми вже говорили, неминуче і закономірнопризводять до розв'язки - до останнього поєдинку.

особливість фіналу. Дуель Ромашова з Ніколаєвим не описується в повісті. Прозагибелі Ромашова повідомляють сухі, офіційні, бездушні рядкирапорту штабс-капітана Дица (гл.23, 443 ). Фінал сприймається трагічним тому, що смерть Ромашова безглузда. Цей останній акорд виконаний співчуттям. Цей поєдинок, загибель героя вирішені:Ромашов занадто відрізняється від усіх,щоб вижити в цьому суспільстві.

Кілька разів в повісті згадуютьсядуелі , Нагнітається тяжка, задушлива обстановка. У 19 розділі наведено відомості про п'яні офіцери тягнутьпохоронний наспів,(В дурнуватих очах Вєткін цей мотив викликає сльози), але чисті звукипанахиди раптом перебиваються «жахливим, цинічним лайкою »Осадчого, 419. Ображений Ромашов намагається напоумити людей. Після цього і розігрується скандал, який призвів до того, що Ромашов викликає Миколаєва на дуель, 420, 426.

Б) Сенс назви - в поєдинку Ромашова з тим поганим, що є в ньому самому. Цей конфлікт дається як філософський, осягнення героєм свободи і необхідності.

В) Тема поєдинку -знак самої дійсності, роз'єднаність людей, нерозуміння однієї людини іншою.

Г) Цивільні - офіцери, 411-412. Кастові офіцерські забобони.

Д) Офіцерство і солдати(Принижені, згадаємо татарина, денщика Ромашова, допиває каву за ним, доїдають обіди)

Е) Але назва має і метафоричний, Символічний сенс. Купрін писав: «всіма силами моєї душі я ненавиджу роки мого дитинства і юності, роки корпусу, юнкерського училища і служби в полку. Про все. Що я випробував і бачив, я повинен написати. І своїм романом я викличу на поєдинок царську армію». Назва має й інший, набагато більший соціальний аспект. Повість - поєдинок Купріна з усією армією, з усією системою, яка вбиває в людині особистість і вбиває саму людину. У 1905 році ця повість, звичайно, була сприйнята революційними силами як заклик до боротьби. Але і майже через сто років після написання повість залишається закликом до поваги людської особистості, до примирення і братської любові.

5. Отже, традиції російської літератури:

1) Купринский герой тісно пов'язаний з поняттям зайвої людини, толстовського героя.

2) Тонкий психологічний малюнок (Достоєвський, Толстой). Як Л. Толстой, поглиблено досліджує боротьбу почуттів, протиріччя пробуджується свідомості, крах їх. Ромашов близький чеховським персонажам. Родствен Чеховському підхід Купріна до свого героя. Сором'язливо, короткозорий і мішкуватий підпоручик, який думає про себе в 3 особі словами ходульних романів, 375, 380. 387., викликає глузливе і жалісливе ставлення. Саме так освітлена фігура Петі Трофимова.

3) Стихійний демократизм, співчуття маленькій людині. (Пушкін, Гоголь, Достоєвський)

4) Соціально-філософське визначення добра і зла.

5) Орієнтація на доктрину якусь. Толстой шукає свою «зелену паличку». Купрін не знає, як перебудувати світ. Його твір містить неприйняття зла.

Підручник Агеносова, ч. 1, с. 26.

В. Ліліна, с. 64 - відгуки про «Поєдинку» Горького, Л. Толстого.


Ніколи не розумів раніше самодостатності Олесі і її бабусі з повісті Купріна «Олеся». Живуть розумні російські жінки в лісі і нічого їм більше не потрібно. Олеся насправді Алена, Олесею її стали кликати на Поліссі, куди бабуся привезла внучку з Росії.

І ось перечитав повість, а там все ясно, на це просто не звертав уваги в силу нашої радянської темряви. Олеся сповнена потойбічної сили, і її мати була така, і її бабуся така. Олеся впевнена, що сила ця від Диявола. Герой повісті визнає за нею цю силу, але намагається їй все пояснити раціонально, розповідає про гіпноз, по наукові відкриття. Сам він розуміє, що Олеся володіє якимись древніми техніками, частиною якихось древніх знань. І починає схиляти Олесеві сходити до церкви, щоб вона зрозуміла, що нічого в ній немає від темних сил.

Олеся знає долю свого улюбленого, знає свою долю, але з якогось моменту воля її чоловіка стає сильнішою її волі, вона йде до церкви і трапляється біда, але не метафізична, а цілком побутова, яка призводить до кінця любовний роман.

Герой бажав примирити непримиренне.

Так чому Олеся і бабуся такі самодостатні? А все просто, в них живе сила, якої немає в інших людях, вони відчувають цю силу, вона тримає їх на плаву.

Але яка жертовна любов Олесі!

А ось інша героїня з повісті Купріна «Поєдинок» Шурочка, ця найчорніший жіночий образ, який я можу тільки згадати в російській літературі. І знову ж таки цей якось пролітало повз, бо критика писала про жахи офіцерського побуту, але жах-то повісті в іншому.

Шурочка, яку Купрін виписує, як незвичайно чарівну жінку, справді, дуже приваблива. Але що вона робить? Вона вбиває майже в прямому сенсі слова двох благородних людей, тридцятирічного Назанского і хлопчика двадцяти одного року поручика Ромашова.

Обидва шалено закохані в неї, вона закохує їх в себе. Але коли Назанский намагається почати нове життя, йде з армії, честолюбна, яка прагне до багатства і світського життя Шурочка не слід за ним, їй не потрібна проста життя. В результаті Назанский повертається на службу, щоб бути поруч з коханою жінкою (вона одружена з іншим офіцером), спивається і божеволіє.

Драматично і з Ромашова, Шурочка кокетує з ним, починає роман, але її чоловік ревнує, викликає Ромашова на дуель. Вночі перед поєдинком Шурочка приходить до хлопця Ромашова, віддається йому і каже, що її чоловік буде стріляти в повітря, що теж повинен зробити Ромашов.

В результаті чоловік Шурочки вбиває хлопчика наповал, але зате Шурочка з чоловіком їдуть вступати до Академії Генерального штабу, тобто надходити в третій раз буде її чоловік, а у Шурочки з'являється шанс на світське життя.

Ось тобі і на! Пов'язана з темними силами Олеся - приклад жертовності та благородства, і Шурочка приклад найнижчою тварі, який тільки може бути жінка. Використовує свої чари заради примхи, від нудьги, щоб потім знищити чоловіків.

Щось в образі Шурочки видно від першої дружини Купріна, саме з нею він жив, коли писав «Поєдинок».


Найбільш обговорюване
М. Пришвін.  Комора сонця.  Текст твору.  IV.  Михайло Михайлович Пришвін.  Комора сонця (продовження) I. Вступне слово вчителя М. Пришвін. Комора сонця. Текст твору. IV. Михайло Михайлович Пришвін. Комора сонця (продовження) I. Вступне слово вчителя
Карл Брюллов Карл Брюллов "Вершниця". Опис картини. Твір-опис за картиною К. Брюллова "Вершниця" На полотні також зображена маленька зведена сестра Джованіні - Амаліція. Одягнена вона в рожеву сукню і зелені туфельки. Але найбільше привертає увагу
Картина соняшники ван гога враження Картина соняшники ван гога враження


top